Juliette - A Voix Basse - перевод текста песни на английский

A Voix Basse - Julietteперевод на английский




A Voix Basse
In a Low Voice
J′ai un bien étrange pouvoir
I possess a strange power,
Mais n'est-ce pas une malédiction
But isn't it a curse?
Cela a commencé un soir
It all began one evening,
J′avais à peine l'âge de raison
Barely at the age of reason.
J'étais plongée dans un roman
Engrossed in a novel,
De la Bibliothèque Rose
From the Pink Library,
Quand j′ai vu qu′il y avait des gens
I saw there were people,
Avec moi dans la chambre close
With me in the closed room.
Qui donc pouvaient être ces gosses
Who could these children be?
Cette invasion de petites filles
This invasion of little girls,
Que me voulaient ces Carabosse
What did these Carabosse want from me,
Qui leur tenaient lieu de famille
Who served as their family?
J'ai vite compris à leurs manières
I quickly understood from their manners,
À leurs habits d′un autre temps
Their clothes from another time,
Que ces visiteurs de mystère
That these mysterious visitors,
Étaient sortis de mon roman
Had stepped out of my novel.
Ils jacassent
They chatter,
À voix basse
In a low voice,
Dès que j'ouvre mon bouquin
As soon as I open my book.
Je délivre
I release,
De leur livre
From their book,
Des héros ou des vauriens
Heroes and rogues,
Qui surgissent
Who appear,
M′envahissent
Invade me,
Se vautrent sur mes coussins
Sprawl on my cushions,
Qui s'étalent
Who spread out,
Et déballent
And unpack,
Linges sales et chagrins
Dirty laundry and sorrows.
Ils me choquent
They shock me,
M′interloquent
Intrigue me,
Et me prennent à témoin
And take me as a witness,
De leurs vices
To their vices,
Leurs malices
Their mischief,
De leurs drôles de destins
Their strange destinies.
Mauvais rêve
A bad dream,
Qui s'achève
That ends,
Dès que je lis le mot fin
As soon as I read the word "end".
À voix basse
In a low voice,
Ils s'effacent
They fade away,
Quand je ferme le bouquin
When I close the book.
À voix basse
In a low voice,
Ils s′effacent
They fade away,
Quand je ferme le bouquin
When I close the book.
Depuis dès que mes yeux se posent
Ever since my eyes land,
Entre les lignes entre les pages
Between the lines, between the pages,
Mêmes effets et mêmes causes
Same effects and same causes,
Je fais surgir les personnages
I conjure up the characters.
Pour mon malheur je lis beaucoup
Unfortunately, I read a lot,
Et c′est risqué je le sais bien
And it's risky, I know it well.
Mes hôtes peuvent aussi être fous
My guests can also be crazy,
Ou dangereux ou assassins
Or dangerous, or assassins.
J'ai fui devant des créatures
I fled from creatures,
Repoussé quelques décadents
Repulsed some decadents,
Echappé de peu aux morsures
Narrowly escaped the bites,
D′un vieux Roumain extravagant
Of an extravagant old Romanian.
J'évite de lire tant qu′à faire
I avoid reading, as much as possible,
Les dépravés et les malades
The depraved and the sick,
Les histoires de serial-killers
The stories of serial killers,
Les oeuvres du Marquis de Sade
The works of the Marquis de Sade.
Ils jacassent
They chatter,
À voix basse
In a low voice,
Dès que j'ouvre mon bouquin
As soon as I open my book.
Je délivre
I release,
De leur livre
From their book,
Des héros ou des vauriens
Heroes and rogues,
Qui surgissent
Who appear,
M′envahissent
Invade me,
Se vautrent sur mes coussins
Sprawl on my cushions,
Qui s'étalent
Who spread out,
Et déballent
And unpack,
Linges sales et chagrins
Dirty laundry and sorrows.
Ils me choquent
They shock me,
M'interloquent
Intrigue me,
Et me prennent à témoin
And take me as a witness,
De leurs vices
To their vices,
Leurs malices
Their mischief,
De leurs drôles de destins
Their strange destinies.
Mauvais rêve
A bad dream,
Qui s′achève
That ends,
Dès que je lis le mot fin
As soon as I read the word "end".
À voix basse
In a low voice,
Ils s′effacent
They fade away,
Quand je ferme le bouquin
When I close the book.
À voix basse
In a low voice,
Ils s'effacent
They fade away,
Quand je ferme le bouquin
When I close the book.
N′importe quoi qu'est imprimé
Anything that's printed,
Me saute aux yeux littéral′ment
Literally jumps into my eyes,
Et l'histoire devient insensée
And the story becomes insane,
Car je n′lis pas que des romans
Because I don't just read novels.
Ainsi j'ai subi les caprices
Thus, I endured the whims,
D'un Apollon de prospectus
Of an Apollo from a prospectus,
J′ai même rencontré les Trois Suisses
I even met the Three Swiss,
Et le caissier des Emprunts Russes
And the cashier of the Russian Loans.
Un article du Code Pénal
An article of the Penal Code,
Poilu comme une moisissure
Hairy as mold,
S′est comporté comme un vandale
Behaved like a vandal,
Se soulageant dans mes chaussures
Relieving himself in my shoes.
Ce démon qui vient de filer
This demon who just left,
Ça n'serait pas je me l′demande
Couldn't it be, I wonder,
Un genre de verbe irrégulier
A kind of irregular verb,
Sorti d'une grammaire allemande
Out of a German grammar book.
Je pourrais bien cesser de lire
I could stop reading,
Pour qu′ils cessent de me hanter
So they would stop haunting me,
Brûler mes livres pour finir
Burn my books to end it all,
Dans un glorieux autodafé
In a glorious auto-da-fé.
Mais j'aime trop comme un opium
But I love too much, like opium,
Ce rendez-vous de chaque nuit
This nightly rendezvous,
Ces mots qui deviennent des hommes
These words that become men,
Loin de ce monde qui m′ennuie
Far from this world that bores me.
Malgré les monstres et les bizarres
Despite the monsters and the bizarre,
Je me suis fait quelques amis
I made some friends,
Alors j'ouvre une page au hasard
So I open a page at random,
D'un livre usé que je relis
Of a worn book that I reread.
Et puis j′attends je dois l′avouer
And then I wait, I must admit,
Au coin d'un chapitre émouvant
At the corner of a moving chapter,
Que vienne d′un prince ou d'une fée
For a prince or a fairy to come,
Un amour comme dans les romans
A love like in novels,
Comme dans les romans
Like in novels.
À voix basse
In a low voice,
Qu′il me fasse
May he make me,
Oublier tous mes chagrins
Forget all my sorrows.
Qu'il susurre
May he whisper,
Doux murmure
Sweet murmur,
Des toujours et des demain
Of forevers and tomorrows.
Qu′il m'embrasse
May he kiss me,
Qu'il m′enlace
May he embrace me,
Et quand viendra le mot fin
And when the word "end" comes,
Je promets
I promise,
De n′jamais
To never,
Plus refermer le bouquin
Close the book again.





Авторы: Juliette Noureddine

Juliette - Intégrale
Альбом
Intégrale
дата релиза
28-10-2016

1 A Voix Basse
2 Au petit musée
3 La belle abbesse (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
4 Les timides (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
5 Un monsieur me suit dans la rue (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
6 Sur l'oreiller (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
7 Revue de détail (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
8 Le p'tit non (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
9 La petite fille au piano (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
10 Francisco Alegre
11 Le prince des amphores
12 Les yeux d'or
13 C'est l'hiver
14 La ballade d'Eole
15 Lucy
16 Mayerling
17 L'étoile rouge
18 Moi j'me tâche
19 La pagode du cheval blanc
20 Assassins sans couteaux
21 Le festin de Juliette
22 Le dernier mot
23 Un ragga abscons
24 La Joconde (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
25 La ballade d'Eole (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
26 Les romanichels (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
27 Papier buvard (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
28 Sur l'oreiller
29 Monocle et col dur
30 La baraque aux innocents
31 Le rosier jaune
32 Irrésistible
33 Un Ange Passe
34 Oraison
35 I'm Still Here
36 Remontrances
37 Tueuses
38 Tous les morts sont ivres
39 Consorama
40 Berceuse pour Carlitos
41 Revue De Détail
42 La Géante
43 Heureuse
44 La Petite Fille Au Piano
45 L'amour En Pointillé
46 Rimes féminines
47 Berçeuse pour Carlitos (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
48 Tout est bon dans l'cochon (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
49 Tout fout l'camp (Live salle Gaveau, Paris / 1997)
50 La Belle Abbesse
51 Les lanciers du Bengale
52 La paresse
53 Mode d'emploi
54 Volver
55 The Single
56 Les dessous chics
57 Que tal ?
58 La chanson de Dea
59 Rue Roger Salengro
60 Rhum pomme
61 Une chose pareille
62 Madrigal moderne
63 Dans ma rue
64 Un petit vélo rouillé
65 La lueur dans l'œil
66 Nour (Lumière)
67 Jean-Marie de Kervadec
68 Légende
69 L'éternel féminin
70 Une petite robe noire
71 Les doigts dans le nez
72 Le diable dans la bouteille
73 Veuve noire
74 Belle & bebelle
75 Tu Ronfles!
76 Casseroles & Faussets
77 Fina Estampa
78 Retour à la nature
79 Garçon manqué
80 Impatience
81 L'éternel féminin (Edit)
82 Fantaisie Heroïque
83 Franciscae Meae Laudes
84 La braise
85 L'ivresse D'abhu-Nawas
86 Il n'est pas de plaisir superflu
87 Il S'est Passé Quelque Chose
88 Maudite Clochette!
89 Les Garçons De Mon Quartier
90 Le sort de Circe
91 Petite Messe Solennelle
92 Lapins!
93 Chanson, Con!
94 La Boîte En Fer Blanc
95 Tyrolienne Haineuse
96 Une lettre oubliée (Live)
97 Aller sans retour
98 La jeune fille ou le tigre ?
99 Le congrès des cherubins
100 La Barcelone (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
101 Le sort de Circé (Live)
102 Franciscae meae laudes (Live)
103 La braise (Live)
104 Il s'est passé quelque chose (Live)
105 Maudite clochette ! (Live)
106 L'homme à la moto (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
107 L'ivresse d'Abhu Nawas (Live)
108 La maison sur le port (Live)
109 Le congrès des chérubins (Live)
110 Les grognards (Live)
111 Fantaisie héroïque (Live)
112 La boîte en fer blanc (Live)
113 Honky Tonk Women (Live)
114 Le danseur de corde (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
115 Les garçons de mon quartier (Live)
116 Sous le grand ciel d’hiver (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
117 Introduction (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
118 Que Tal ? (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
119 Petits métiers
120 Manèges
121 Poisons
122 Monsieur Vénus
123 Lames (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
124 Le p'tit non (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
125 Quand on vous aime comme ça (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
126 Quand on vous aime comme ça (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
127 Que Tal ? (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
128 Sur l'oreiller (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
129 Minoiselle (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
130 Les romanichels (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
131 Les romanichels (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
132 La chanson d'Habhu-Newes (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
133 Poisons (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
134 Poisons (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
135 Sentimental bourreau (Introduction / Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
136 Mémère dans les orties
137 Sentimental bourreau (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
138 Le remords (Live Théâtre d'Ivry - TLP Dejazet 1991)
139 Jeu de massacre
140 La vengeance (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
141 Les lanciers du Bengale (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
142 Les Loups Sont Entrés Dans Paris
143 La vierge eponine - Live Salle Gaveau 2003
144 Le festin de Juliette - Live Salle Gaveau 2003
145 Complainte du progrès (Les arts ménagers)
146 Les bijoux de famille - Extrait de la bande originale du spectacle Mugler Follies
147 Le rescapé de l’hippocampe
148 La complainte des filles de joie
149 Le vieux au sac
150 Une Lettre Oubliée
151 Le désert
152 Pluie(s)
153 Soir d’amour à Monte Carlo
154 Juliette en boucle
155 Inquiétudes
156 La chanson d’Abou-Nowas (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
157 Rossignol de mes amours (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
158 Tout est bon dans l’cochon (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
159 Les djinns (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
160 Les souvenirs (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
161 Roméo et Juliette (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
162 La Barcelone (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
163 Les jours de pluie (Live Théatre des Mazades, Toulouse / 1987)
164 Irrésistible (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
165 Présentation 1 (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
166 Que Tal ? (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
167 Du gris (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
168 Présentation 2 (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
169 Papier buvard (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
170 La géante (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
171 Manèges (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
172 Présentation 3 (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
173 Petits métiers (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
174 Monocle et col dur (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
175 Monsieur Vénus (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
176 Présentation 4 (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
177 Les lanciers du Bengale (Live Auditorium Forum des Halles 1994)
178 Mémère dans les orties (Live)
179 Grognardise (Live)
180 Tosca Mimì
181 Dans la famille
182 J'ai pas su y faire
183 Trafiquants
184 L'hélicon
185 Paroles en l’air et pas perdus
186 Tant pis pour la rime

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.