Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Під зорями
Under the Stars
Під
зорями
синіми,
синіми
Under
blue,
blue
stars
Ми
будемо
сильними,
сильними
We
will
be
strong,
strong
Це
все
пройде
як
в
квітні
дощі
This
will
all
pass
like
April
showers
У
нас
blackout
вночі,
у
них
blackout
душі
We
have
a
blackout
at
night,
they
have
a
blackout
of
the
soul
Під
зорями
синіми
Under
blue
stars
Ми
будемо
сильними,
сильними
We
will
be
strong,
strong
Зігріємо
теплотою
сердець
We'll
warm
with
the
warmth
of
our
hearts
За
нами
світ
і
творець
The
world
and
the
Creator
are
with
us
Під
зорями
синіми,
синіми
Under
blue,
blue
stars
Ми
будемо
сильними,
сильними
We
will
be
strong,
strong
Зігріємо
теплотою
сердець
We'll
warm
with
the
warmth
of
our
hearts
За
нами
світ
і
творець
The
world
and
the
Creator
are
with
us
Зупинись
на
мить,
раз
тяжко
Stop
for
a
moment,
if
it's
hard
Життя
під
ноги
ставить
розтяжки
Life
puts
tripwires
under
your
feet
Вже
не
дивишся
новин
із
преси
You
no
longer
watch
the
news
from
the
press
Холодний
погляд,
холодне
еспресо
Cold
gaze,
cold
espresso
Твоє
небо
як
буря
накрила
Your
sky
is
covered
like
a
storm
Але
кохання
каже
- на
крила
But
love
says
- on
wings
Лети
думками
в
майбутнє
де
ми
Fly
with
your
thoughts
to
the
future
where
we
Радіємо
що
немає
війни
Rejoice
that
there
is
no
war
Під
зорями
синіми,
синіми
Under
blue,
blue
stars
Ми
будемо
сильними,
сильними
We
will
be
strong,
strong
Це
все
пройде
як
в
квітні
дощі
This
will
all
pass
like
April
showers
У
нас
blackout
вночі,
у
них
blackout
душі
We
have
a
blackout
at
night,
they
have
a
blackout
of
the
soul
Під
зорями
синіми
Under
blue
stars
Ми
будемо
сильними,
сильними
We
will
be
strong,
strong
Зігріємо
теплотою
сердець
We'll
warm
with
the
warmth
of
our
hearts
За
нами
світ
і
творець
The
world
and
the
Creator
are
with
us
Ми
завжди
поруч,
у
двох,
всюди
We
are
always
together,
as
one,
everywhere
Себе
віддати
готова
всю
ти
You
are
ready
to
give
all
of
yourself
Заради
нас,
я
це
відчуваю
For
us,
I
feel
it
І
також
безмірно
кохаю
And
I
love
you
immensely
too
Моє
небо
зорями
накрило
My
sky
is
covered
with
stars
Бо
поруч
зі
мною
є
крила
Because
next
to
me
are
wings
І
вже
так
близько
день
де
ми
And
the
day
is
so
close
where
we
Радіємо
що
немає
війни
Rejoice
that
there
is
no
war
Під
зорями
синіми,
синіми
Under
blue,
blue
stars
Ми
будемо
сильними,
сильними
We
will
be
strong,
strong
Це
все
пройде
як
в
квітні
дощі
This
will
all
pass
like
April
showers
У
нас
blackout
вночі,
у
них
blackout
душі
We
have
a
blackout
at
night,
they
have
a
blackout
of
the
soul
Під
зорями
синіми
Under
blue
stars
Ми
будемо
сильними,
сильними
We
will
be
strong,
strong
Зігріємо
теплотою
сердець
We'll
warm
with
the
warmth
of
our
hearts
За
нами
світ
і
творець
The
world
and
the
Creator
are
with
us
Під
зорями
синіми,
синіми
Under
blue,
blue
stars
Ми
будемо
сильними,
сильними
We
will
be
strong,
strong
Зігріємо
теплотою
сердець
We'll
warm
with
the
warmth
of
our
hearts
За
нами
світ
і
творець
The
world
and
the
Creator
are
with
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parfenov Andriy Sergiyovich, дмитро михайлович димов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.