Julio Bisio - Rumba de Barcelona - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Bisio - Rumba de Barcelona




Rumba de Barcelona
Rumba of Barcelona
La vita è un ballo mica un liscio blando sai il
Life's a dance, not some bland waltz, you know the
Rischio è alto, hai un buon motivo devi rinnovarlo
Risk is high, you have a good reason, you need to renew it
Il cavoux che sembra una palestra
The gym that looks like a gym
Bevo sto bordeaux col cazzo che resta
I drink this Bordeaux, damn if it lasts
Lo riempi o no lo riempiono o no rieccolo torna quella bestia
Refill it or not, they refill it or not, here it comes again, that beast
Le barriere te le crei tu da solo non ti difendono da quello che vuoi
You create the barriers yourself, they don't defend you from what you want
Come le sere che stavo con loro nodi di seta o ero ancora una koi
Like the evenings I spent with them, silk knots, or was I still a koi
Riflettori sulle riflessioni anche dietro le quinte
Spotlights on reflections, even behind the scenes
La missione era quella di fare tutto
The mission was to do everything
Cio' che andava fatto, sogno astratto
That needed to be done, an abstract dream
Mica stampino, io da bambino non ero piatto giravo l'Italia
Not a mold, as a child, I wasn't flat, I traveled Italy
Ma non ancora per le battle non era marciapiedi ma fottute ville
But not yet for battles, it wasn't sidewalks but damn villas
Cresciuto con le curve si diventa dritte
Growing up with curves, you become straight
Artista di strada come un clandesti a casa
Street artist like a stowaway at home
La rambla sembrava il giardi questa è rool
La Rambla looked like the Giardini, this is real
Esta è la rue
This is the street
Esta è la esta
This is the station
Esta è la rumba de barcelona rumba de barcelona esta è la rumba de
This is the rumba of Barcelona, rumba of Barcelona, this is the rumba of
Barcelona, rumba de barcellona esta è la rumba de barcelona,
Barcelona, rumba of Barcelona, this is the rumba of Barcelona,
Rumba de barcelona esta è la rumba de barcelona, rumba de barcelona
Rumba of Barcelona, this is the rumba of Barcelona, rumba of Barcelona
Si ma baby no non mi freni ho pochi pregi ma non
Yeah, but baby, no, you don't slow me down, I have few merits, but I don't
Li reggi non li leggi, analfabibbi meglio che senti
Hold them, you don't read them, illiterate, better listen
Meticoloso o pericoloso decidilo te
Meticulous or dangerous, you decide
Segui il costoso e pecchi goloso vedi il cane a tre
Follow the expensive and sin greedy, see the dog on three legs
Cerco l'aria tra le polveri
I seek air among the dust
Quest'umana vuole fottermi
This human wants to screw me
Cerbottana per i poveri
Blowgun for the poor
Che scompaia come copperfield
May she disappear like Copperfield
Lo zero assoluto è dove il suono è assente tra la sabbia
Absolute zero is where sound is absent, between the sand
Sangria è la samba vai via alla pascal mattia mano in tasca la mia
Sangria is the samba, go away to Pascal, Mattia, hand in my pocket, mine
Il mondo è una giungla è una rumba è una
The world is a jungle, it's a rumba, it's a
Burla è una truffa è una furba che non gode e urla
Joke, it's a scam, it's a sly woman who doesn't enjoy and screams
Artista di strada come un clandesti a casa
Street artist like a stowaway at home
La rambla sembrava il giardi questa è rool
La Rambla looked like the Giardini, this is real
Esta è la rue
This is the street
Esta è la esta
This is the station
Esta è la rumba de barcelona rumba de barcelona esta è la rumba de
This is the rumba of Barcelona, rumba of Barcelona, this is the rumba of
Barcelona, rumba de barcellona esta è la rumba de barcelona,
Barcelona, rumba of Barcelona, this is the rumba of Barcelona,
Rumba de barcelona esta è la rumba de barcelona, rumba de barcelona
Rumba of Barcelona, this is the rumba of Barcelona, rumba of Barcelona
Artista di strada come un clandesti a casa
Street artist like a stowaway at home
La rambla sembrava il giardi questa è rool
La Rambla looked like the Giardini, this is real
Esta è la rue
This is the street
Esta è la esta
This is the station
Esta è la rumba de barcelona rumba de barcelona esta è la rumba de
This is the rumba of Barcelona, rumba of Barcelona, this is the rumba of
Barcelona, rumba de barcellona esta è la rumba de barcelona,
Barcelona, rumba of Barcelona, this is the rumba of Barcelona,
Rumba de barcelona esta è la rumba de barcelona, rumba de barcelona
Rumba of Barcelona, this is the rumba of Barcelona, rumba of Barcelona
Tipo da salu' come il vecchio we rappo per lo
The type to greet like the old We rap for the
Piu' per far felice me tutti al tappe' come aladi
Most, to make myself happy, everyone to the tap like Aladdin
Bru il le so il fuo cavati
Bru, I know, the fire, get out
Segui il camaleo che cambia colo' lampi quando creo musica con
Follow the chameleon that changes color, flashes when I create music with
Lo non dire bugi che sono collo' come acidi questo flow corro'
The Don't say bugs, I'm with the neck like acids, this flow runs'






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.