Julio Cesar - Ana - перевод текста песни на немецкий

Ana - Julio Cesarперевод на немецкий




Ana
Ana
Y estabas ahí
Und da warst du
Del otro lado de la habitación
Auf der anderen Seite des Raumes
Y toda mi atención estaba en ti
Und meine ganze Aufmerksamkeit war auf dich gerichtet
En tu rostro
Auf dein Gesicht
Me perdí en tus ojos
Ich verlor mich in deinen Augen
Que ni por casualidad me miraban
Die mich nicht einmal zufällig ansahen
No me paso por la mente que algún día
Es kam mir nicht in den Sinn, dass eines Tages
Cubrirías el noventa por ciento de mis pensamientos
Du neunzig Prozent meiner Gedanken einnehmen würdest
Y el cien por ciento de mi corazón
Und hundert Prozent meines Herzens
Y si hoy tu presencia esta cerca a la mía o no
Und ob deine Anwesenheit heute nah der meinen ist oder nicht
Siempre te llevare en mi alma
Ich werde dich immer in meiner Seele tragen
Y en lo que escribo...
Und in dem, was ich schreibe...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.