Tu - Julio Cesarперевод на немецкий
Quando
tu
partiste,
me
deixaste
o
teu
olhar
Als
du
gingst,
hast
du
mir
deinen
Blick
hinterlassen
Triste
aqui
dentro
de
mim
Traurig
tief
in
mir
Tu
estás
longe,
mas
posso
dizer
Du
bist
weit
weg,
aber
ich
kann
sagen
Que
ainda
vives
aqui
Dass
du
hier
noch
lebst
Tu
que
sabes
quanto
eu
te
amei
Du,
die
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe
Tu
que
sabes
que
chorei
Du,
die
du
weißt,
dass
ich
geweint
habe
Tu,
muito
além,
longe
daqui
Du,
so
weit
entfernt,
weit
weg
von
hier
Tu
que
existes
para
mim
Du,
die
du
für
mich
existierst
Se
algum
dia
outro
amor
eu
conhecer
Wenn
ich
eines
Tages
eine
andere
Liebe
kennenlerne
Quando
a
saudade
dormir
Wenn
die
Sehnsucht
einschläft
Sei,
cada
beijo
que
eu
der
há
de
ser
Weiß
ich,
jeder
Kuss,
den
ich
gebe,
wird
sein
Em
homenagem
a
ti
Als
Hommage
an
dich
Tu
que
sabes
quanto
te
amei
Du,
die
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe
Tu
que
sabes
que
chorei
Du,
die
du
weißt,
dass
ich
geweint
habe
Tu,
muito
além,
longe
daqui
Du,
so
weit
entfernt,
weit
weg
von
hier
Tu
que
existes
para
mim
Du,
die
du
für
mich
existierst
Tu,
que
sabes
que
nunca
poderei
achar
alguém
igual
a
ti
Du,
die
du
weißt,
dass
ich
nie
jemanden
wie
dich
finden
werde
E
muito
além,
muito
longe
daqui
Und
so
weit
entfernt,
so
weit
weg
von
hier
Tu
esperas
por
mim
Wartest
du
auf
mich
Onde
estiver,
o
que
fizer
Wo
immer
du
bist,
was
immer
du
tust
Tudo
vai
dizer
Alles
wird
sagen
Que
estás
em
mim
Dass
du
in
mir
bist
Amor,
amor,
amor
Liebe,
Liebe,
Liebe
E
cedo
ou
tarde
ao
teu
lado
estarei
Und
früher
oder
später
werde
ich
an
deiner
Seite
sein
E
esta
dor
esquecerei
Und
diesen
Schmerz
vergessen
Cada
segundo
que
sou
infeliz
Jede
Sekunde,
in
der
ich
unglücklich
bin
Mais
me
aproximo
de
ti
Nähere
ich
mich
dir
mehr
Tu
que
sabes
quanto
eu
te
amei
Du,
die
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe
Tu
que
sabes
que
chorei
Du,
die
du
weißt,
dass
ich
geweint
habe
Tu,
muito
além,
longe
daqui
Du,
so
weit
entfernt,
weit
weg
von
hier
Tu,
tu
existes
para
mim
Du,
du
existierst
für
mich
Tu,
muito
além,
longe
daqui...
Du,
so
weit
entfernt,
weit
weg
von
hier...
Оцените перевод
1 Tu
2 Daniel
3 Gaivota Solitária
4 Escreva - Me
5 Marie
6 Voltarei
7 Natali
8 Adeus María
9 Te Amo, Te Quero (Te Adoro, Te Espero)
10 Mona Lisa
11 Viva o Nosso Amor
12 Eu Preciso Ser Feliz
13 Te Escreverei
14 Vou Te Buscar María
15 Muito Eu Chorei
16 Se Já Não Existe Mais
17 Sonho Azul
18 Te Amando
19 Eu Agora Vou Sorrir
20 O Amanhã Logo Virá
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.