Текст и перевод песни Julio De La Ossa y Su Conjunto - Bella Cascada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella Cascada
Beautiful Waterfall
Creo
que
no
vale
la
pena
decir
tantas
cosas
I
think
it's
not
worth
saying
so
many
things
Pa
entender
todito,
To
understand
everything,
Vamos
a
decir
poquito
y
Let's
say
little
and
Buscar
los
ramales
y
hacerlo
infinito.
Look
for
the
branches
and
make
it
infinite.
Hablemos
de
tus
ojos,
Let's
talk
about
your
eyes,
Que
es
el
sentir
yo
de
los
luceritos,
That
it
is
the
feeling
of
the
little
stars,
Por
que
entre
más
instante
Because
the
more
moments
En
una
noche
negra
se
ven
más
bonitos;
In
a
black
night
they
look
prettier;
Hablemos
de
tus
ojos
que
es
el
sentir
yo
de
los
luceritos,
Let's
talk
about
your
eyes
that
it
is
the
feeling
of
the
little
stars,
Ay
por
que
entre
más
instante
en
Oh
because
the
more
moments
in
Una
noche
negra
se
ven
más
bonitos.
A
black
night
they
look
prettier.
Son
dos
perla
de
diamantes,
They
are
two
diamond
pearls,
La
perlas
más
fina
de
bella
cascada,
The
finest
pearls
of
a
beautiful
waterfall,
Aunque
me
veas
oxilante,
Although
you
see
me
shining,
Sigue
tu
camino
y
te
llevo
mi
hada,
Follow
your
path
and
I'll
take
you
my
fairy,
Seré
el
ángel
de
tu
guarda
o
I'll
be
the
angel
of
your
guard
or
Seré
la
trinchera
de
tu
porvenir
I'll
be
the
trench
of
your
future
Dejaré
tu
camino
cuando
ya
no
exista
para
morir
(bis).
I'll
leave
your
path
when
it
no
longer
exists
to
die
(bis).
Si
me
das
una
perfidia
If
you
give
me
a
perfidy
Y
con
esa
perfidia
te
han
de
pagar
morenita,
And
with
that
perfidy
they
will
pay
you,
brunette,
Si
debemos
aspirar
menos
no
codiciar
tantas
cosas
bonitas,
If
we
must
aspire
less,
not
covet
so
many
beautiful
things,
Junto
con
la
codicia
que
de
la
sonrisa
y
Together
with
the
greed
that
the
smile
and
Del
remordimiento
ahí
viene
detrás,
Remorse
comes
behind,
Pero
que
no
sea
lento
llegue
y
But
that
it
is
not
slow,
arrive
and
No
te
avise
coge
la
conciencia
antes
de
ingresa
Don't
warn
you,
take
your
conscience
before
entering
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.