Coraza - Julio Fowlerперевод на немецкий
Coraza
Panzer
Tu
corazón
se
acoraza
Dein
Herz
panzert
sich
Es
como
un
muro
de
hielo
Es
ist
wie
eine
Mauer
aus
Eis
Una
armadura
vacía,
se
apaga
Eine
leere
Rüstung,
sie
erlischt
Tu
vida
Dein
Leben
Que
le
ha
pasado
a
tu
vida
Was
ist
mit
deinem
Leben
geschehen?
Parece
un
campo
minado
Es
scheint
wie
ein
Minenfeld
De
paranoias
y
causas
perdidas
Voller
Paranoia
und
verlorener
Kämpfe
Lo
que
queda
de
ti
Was
von
dir
übrig
ist
De
ese
niño
de
ayer
Von
jenem
Kind
von
gestern
No
lo
dejes
morir
Lass
es
nicht
sterben
Tras
la
oscura
pared
Hinter
der
dunklen
Wand
Date
un
chance
otra
vez
Gib
dir
noch
eine
Chance
Si
quieres
salvarte
no
pierdas
tu
tren
Wenn
du
dich
retten
willst,
verpasse
nicht
deinen
Zug
Hay
muchas
salidas
al
miedo
al
dolor
Es
gibt
viele
Auswege
aus
der
Angst
vor
dem
Schmerz
No
vale
la
pena
cerrar
por
roturas
Es
lohnt
sich
nicht,
wegen
Brüchen
zu
schließen
Tu
corazón
Dein
Herz
Cenizas
Asche
Sacúdete
las
cenizas
Schüttle
die
Asche
ab
Sacúdete
los
fantasmas
Schüttle
die
Geister
ab
Que
secuestraron
tu
risa,
de
prisa
Die
dein
Lachen
entführt
haben,
beeile
dich
Regresa
Kehre
zurück
A
tus
raíces
regresa
Kehre
zu
deinen
Wurzeln
zurück
Al
centro
de
tus
pasiones
Zum
Zentrum
deiner
Leidenschaften
Al
cáliz
de
tu
inocencia,
paciencia
Zum
Kelch
deiner
Unschuld,
Geduld
Lo
que
queda
de
ti
Was
von
dir
übrig
ist
De
ese
niño
de
ayer
Von
jenem
Kind
von
gestern
No
lo
dejes
morir
Lass
es
nicht
sterben
Tras
la
oscura
pared
Hinter
der
dunklen
Wand
Date
un
chance
otra
vez
Gib
dir
noch
eine
Chance
Si
quieres
salvarte
no
pierdas
tu
tren
Wenn
du
dich
retten
willst,
verpasse
nicht
deinen
Zug
Hay
muchas
salidas
al
miedo
al
dolor
Es
gibt
viele
Auswege
aus
der
Angst
vor
dem
Schmerz
No
vale
la
pena
cerrar
por
roturas
Es
lohnt
sich
nicht,
wegen
Brüchen
zu
schließen
Tu
corazón
Dein
Herz
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.