Julio Fowler - Dejalo Salir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Fowler - Dejalo Salir




Dejalo Salir
Let It Out
Yo vi en tus ojos todo lo que te callaste
I saw in your eyes everything you kept inside
Parece que te traicionó la timidez
It seems that shyness betrayed you
Yo vi en tu rostro ese deseo acorralado
I saw on your face that desire cornered
Yo vi ese juego de querer y no poder
I saw that game of wanting and not being able to
Vuela lejos, sueña cerca
Fly far away, dream nearby
Aterriza dentro de tu ser
Land within your being
Salta a ciegas, al abismo
Jump blindly, into the abyss
Donde yo te esperare
Where I will wait for you
Suéltate de una vez
Let go at once
Que hay luz verde para el corazón
That there is a green light for the heart
Libérate ¿por que te censuras?.
Free yourself, why do you censor yourself?.
Déjame conocer lo que solo yo
Let me know what only I
He podido ver
Have been able to see
Pruébate, da un paso a la locura
Test yourself, take a step into madness
Déjalo salir
Let it out
Yo vi en tus ojos el lado oculto de la luna
I saw in your eyes the hidden side of the moon
Yo descubrí que el paraíso estaba en ti
I discovered that paradise was in you
Yo vi que tu alma era un cielo de ternura
I saw that your soul was a heaven of tenderness
Ya no te guardes esas ganas de vivir
Don't keep those desires to live inside you anymore
Vuela lejos, sueña cerca
Fly far away, dream nearby
Aterriza dentro de tu ser
Land within your being
Salta a ciegas, al abismo
Jump blindly, into the abyss
Donde yo te esperare
Where I will wait for you
Suéltate de una vez
Let go at once
Que hay luz verde para el corazón
That there is a green light for the heart
Libérate ¿por que te censuras?.
Free yourself, why do you censor yourself?.
Déjame conocer lo que solo yo
Let me know what only I
He podido ver
Have been able to see
Pruébate, da un paso a la locura
Test yourself, take a step into madness
Déjalo salir
Let it out
Hay un mundo que te espera en mi
There is a world waiting for you in me
La vida para compartir
Life to share
Si entras no tendría fin
If you enter, it would have no end





Авторы: Julio Agustin Fowler Cordero, Luis Enrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.