Julio Iglesias Jr. - Ángel - перевод текста песни на русский

Ángel - Julio Iglesias Jr.перевод на русский




Ángel
Ангел
Así es la ley, hay un ángel hecho para
Так уж повелось, есть ангел, созданный для меня
Te conocí, el tiempo se me fue y tal como llegó y te fallé
Я встретил тебя, время пролетело, как и пришло, и я подвел тебя
Te hice daño tantos años yo
Я причинял тебе боль так много лет
Hacer todo sin pensar te amé casi sin amar
Делая все, не думая, я любил тебя, почти не любя
Y al final quién me salvó el ángel que quiero yo
И в конце концов, кто меня спас? Ангел, которого я желаю
De nuevo te cuelas en huesos
Снова ты проникаешь в мои кости
Dejándome tu beso junto al corazón
Оставляя свой поцелуй рядом с сердцем
Y otra vez abriéndome tus alas
И снова ты раскрываешь свои крылья
Me sacas de las malas rachas de dolor
Вытаскиваешь меня из полосы неудач и боли
Porque eres el ángel que quiero yo
Потому что ты ангел, которого я желаю
Y cuando estoy fatal ya no que hacer ni a dónde ir
И когда мне совсем плохо, я уже не знаю, что делать и куда идти
Me fijo en y te siento cerca pensando en mi
Я смотрю на тебя и чувствую тебя рядом, думающей обо мне
El cuerpo se me va, dime donde estás
Мое тело уносится, скажи, где ты
A mi vida ya cambió el ángel que quiero yo
Моя жизнь уже изменилась благодаря ангелу, которого я желаю
De nuevo te cuelas en huesos
Снова ты проникаешь в мои кости
Dejándome tu beso junto al corazón
Оставляя свой поцелуй рядом с сердцем
Y otra vez abriéndome tus alas
И снова ты раскрываешь свои крылья
Me sacas de las malas rachas de dolor
Вытаскиваешь меня из полосы неудач и боли
Porque eres el ángel que quiero yo
Потому что ты ангел, которого я желаю
De nuevo te cuelas en huesos
Снова ты проникаешь в мои кости
Dejándome tu beso junto al corazón
Оставляя свой поцелуй рядом с сердцем
Y otra vez abriéndome tus alas
И снова ты раскрываешь свои крылья
Me sacas de las malas rachas de dolor
Вытаскиваешь меня из полосы неудач и боли
Porque eres el ángel que quiero yo
Потому что ты ангел, которого я желаю





Авторы: Guy Antony Chambers, Robert Peter Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.