Текст и перевод песни Julio Iglesias - Y Nos Dieron las Diez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Nos Dieron las Diez
And Ten O'Clock Came
Fue
en
un
pueblo
con
mar,
una
noche
después
de
un
concierto
It
was
in
a
seaside
town,
one
night
after
a
show
Tú
reinabas
detrás
de
la
barra
del
único
bar
que
vimos
abierto
You
reigned
behind
the
bar
of
the
only
bar
we
found
open
Cántame
una
canción
al
oído
y
te
pongo
un
cubata
con
una
condición
Sing
me
a
song
in
my
ear
and
I'll
give
you
a
Cuba
Libre
with
one
condition
Que
me
dejes
abierto
el
balcón
de
tus
ojos
de
gata
Let
me
open
the
balcony
of
your
cat-like
eyes
Loco
por
conocer
los
secretos
de
tu
dormitorio
Crazy
to
learn
the
secrets
of
your
bedroom
Esa
noche
canté
al
piano
del
amanecer
todo
mi
repertorio
That
night
I
sang
at
the
piano
of
the
sunrise
my
whole
repertoire
Los
clientes
del
bar,
uno
a
uno
se
fueron
marchando
The
patrons
of
the
bar,
one
by
one,
left
Tú
saliste
a
cerrar,
yo
me
dije
"Cuidado
chaval,
te
estás
enamorando"
You
went
out
to
close
up,
I
told
myself,
"Careful,
boy,
you're
falling
in
love."
Luego
todo
pasó
de
repente,
tu
dedo
en
mi
espalda
dibujó
un
corazón
Then
everything
happened
all
of
a
sudden,
your
finger
on
my
back
drew
a
heart
Y
mi
mano
le
correspondió
debajo
de
tu
falda
And
my
hand
answered
beneath
your
skirt
Caminito
al
hostal
nos
besamos
en
cada
farola,
era
un
pueblo
con
mar
Walking
to
the
hostel
we
kissed
at
every
streetlight,
it
was
a
seaside
town
Yo
quería
dormir
contigo
y
tú
no
querías
dormir
sola
I
wanted
to
sleep
with
you
and
you
didn't
want
to
sleep
alone
Y
nos
dieron
las
diez
y
las
once
And
ten
and
eleven
o'clock
came
Las
doce
y
la
una,
las
dos
y
las
tres
Twelve
and
one,
two
and
three
Y
desnudos
al
anochecer
nos
encontró
la
luna
And
naked
at
nightfall
the
moon
found
us
Nos
dijimos
adiós,
ojalá
que
volvamos
a
vernos
We
said
goodbye,
I
hope
we'll
see
each
other
again
El
verano
acabó,
el
otoño
duró
lo
que
tarda
en
llegar
el
invierno
The
summer
ended,
the
fall
lasted
as
long
as
it
takes
the
winter
to
arrive
Y
a
tu
pueblo
el
azar
otra
vez
el
verano
siguiente
And
to
your
town
fate,
the
next
summer
Me
llevó
y
al
final
del
concierto
me
puse
a
buscar
tu
cara
entre
la
gente
Took
me
and
at
the
end
of
the
concert
I
started
to
search
for
your
face
in
the
crowd
Y
no
hallé
quien
de
ti
me
dijera
ni
media
palabra
And
I
found
no
one
who
could
tell
me
anything
about
you
Parecía
como
si
me
quisiera
gastar
el
destino
una
broma
macabra
It
seemed
as
if
fate
wanted
to
play
a
macabre
joke
on
me
No
había
nadie
detrás
de
la
barra
del
otro
verano
There
was
no
one
behind
the
bar
from
the
previous
summer
Y
en
lugar
de
tu
bar
me
encontré
una
sucursal
del
Banco
Hispano
Americano
And
in
place
of
your
bar
I
found
a
branch
of
Banco
Hispano
Americano
Tu
memoria
vengué
a
pedradas
contra
los
cristales
I
took
revenge
on
your
memory
by
throwing
stones
at
the
windows
"Sé
que
no
lo
soñé"
protestaba
mientras
me
esposaban
los
municipales
"I
know
I
didn't
dream
it,"
I
protested
as
the
police
handcuffed
me
En
mi
declaración
alegué
que
llevaba
tres
copas
In
my
statement,
I
admitted
to
having
had
three
drinks
Y
empecé
esta
canción
en
el
cuarto
donde
aquella
vez
te
quitaba
la
ropa
And
I
started
this
song
in
the
room
where
that
time
I
was
taking
off
your
clothes
Y
nos
dieron
las
diez
y
las
once
And
ten
and
eleven
o'clock
came
Las
doce
y
la
una,
las
dos
y
las
tres
Twelve
and
one,
two
and
three
Y
desnudos
al
anochecer
nos
encontró
la
luna
And
naked
at
nightfall
the
moon
found
us
Y
nos
dieron
las
diez
y
las
once
And
ten
and
eleven
o'clock
came
Las
doce,
la
una,
las
dos
y
las
tres
Twelve,
one,
two
and
three
Y
desnudos
al
anochecer
nos
encontró
la
luna
And
naked
at
nightfall
the
moon
found
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAQUIN RAMON SABINA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.