Текст и перевод песни Julio Iglesias feat. Stevie Wonder - My Love (Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Love (Remastered Version)
Моя любовь (ремастированная версия)
MY
LOVE
(Duet
with
Stevie
Wonder)
МОЯ
ЛЮБОВЬ
(Дуэт
со
Стиви
Уандером)
My
love
is
warmer
than
a
smile
Моя
любовь
теплее,
чем
улыбка,
My
love
gives
to
every
needing
child
Моя
любовь
отдается
каждому
нуждающемуся
ребенку.
If
anyone
should
ask
you
who's
my
true
love
Если
кто-нибудь
спросит
тебя,
кто
моя
настоящая
любовь,
Tell
them
my
love
true
is
ever
Скажи
им,
моя
настоящая
любовь
всегда
Letting
all
their
love
come
through
Позволяет
всей
их
любви
пройти
сквозь
нее.
My
love
sees
love
with
not
a
face
Моя
любовь
видит
любовь
без
лица
And
lives
to
love
through
time
and
space.
И
живет,
чтобы
любить
сквозь
время
и
пространство.
If
all
of
everything
about
my
love
Если
всё
в
моей
любви
Fits
to
the
tune
of
you
Созвучно
с
тобой,
Then
you
can
say
that
you
are
my
love
too.
Тогда
ты
тоже
можешь
сказать,
что
ты
моя
любовь.
Let
my
love
shine
throughout
the
world
Пусть
моя
любовь
сияет
по
всему
миру,
To
every
mountain
top
and
steeple
До
каждой
горной
вершины
и
шпиля,
Let
It
be
felt
by
every
soul
Пусть
ее
почувствует
каждая
душа,
'Til
love's
all
over
Пока
любовь
не
охватит
всё.
Let
it
reach
out
to
every
heart
Пусть
она
дотянется
до
каждого
сердца,
To
every
disinfranchised
people
До
каждого
обездоленного
человека,
'Til
it
is
present
and
no
more
is
Пока
она
не
станет
вездесущей
и
не
исчезнет
Pain
all
over
Вся
боль
на
свете.
Our
love
sees
love's
the
key
to
peace
Наша
любовь
видит,
что
любовь
— ключ
к
миру,
We'll
pray
'til
all
world
wars
have
ceased
Мы
будем
молиться,
пока
все
мировые
войны
не
прекратятся.
Should
you
or
anyone
you
know
Если
ты
или
кто-то,
кого
ты
знаешь,
Enough
to
say
they
feel
as
we
Может
с
уверенностью
сказать,
что
чувствует
то
же,
что
и
мы,
Then
let
our
universal
song
be
free
Тогда
пусть
наша
вселенская
песня
будет
свободна.
Let
our
love
shine
throughout
the
world
Пусть
наша
любовь
сияет
по
всему
миру,
To
every
mountain
tap
and
steeple
До
каждой
горной
вершины
и
шпиля,
Let
it
be
felt
by
every
soul
Пусть
ее
почувствует
каждая
душа,
Til
love's
all
over
Пока
любовь
не
охватит
всё.
Let
it
reach
out
to
every
heart
Пусть
она
дотянется
до
каждого
сердца,
To
every
disinfranchised
people
До
каждого
обездоленного
человека,
Till
it
is
present
and
no
more
is
Пока
она
не
станет
вездесущей
и
не
исчезнет
Pain
all
over
Вся
боль
на
свете.
Say
words
of
love
to
all
we
see
Говори
слова
любви
всем,
кого
мы
видим,
To
rich
or
poor
for
love
is
equal
Богатым
или
бедным,
ибо
любовь
равноправна.
Let
us
lift
up
humanity
Давайте
возвысим
человечество,
Spead
love
all
over
Распространим
любовь
повсюду.
Let
all
its
forces
join
as
one
Пусть
все
ее
силы
объединятся
в
одну,
So
to
rebuke
all
signs
of
evil
Чтобы
противостоять
всем
проявлениям
зла,
Through
every
valley,
land
and
sea
Через
каждую
долину,
землю
и
море.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVLAND MORRIS
Альбом
1
дата релиза
20-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.