Текст и перевод песни Julio Iglesias feat. Willie Nelson - To All the Girls I've Loved Before - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To All the Girls I've Loved Before - Live
Всем девушкам, которых я любил - Концертная запись
To
All
The
Girls
I've
Loved
Before
- Willie
Nelson
Всем
девушкам,
которых
я
любил
- Вилли
Нельсон
To
all
the
girls
I've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил,
Who
traveled
in
and
out
my
door
Что
входили
и
выходили
из
моей
двери,
I'm
glad
they
came
along
I
dedicate
Я
рад,
что
они
были
в
моей
жизни.
Я
посвящаю
This
song
to
all
the
girls
I've
loved
before
Эту
песню
всем
девушкам,
которых
я
любил.
To
all
the
girls
I've
once
caressed
and
may
Всем
девушкам,
которых
я
когда-либо
ласкал,
и
могу
I
say
I've
held
the
best
Сказать,
что
обнимал
лучших,
For
helping
to
grow
I
owe
a
lot
За
помощь
в
моем
росте
я
многим
обязан,
I
know
to
all
the
girls
I've
loved
before
Я
знаю,
всем
девушкам,
которых
я
любил.
The
winds
of
change
are
always
blowing
Ветры
перемен
всегда
дуют,
And
everytime
I
tried
to
stay
И
каждый
раз,
когда
я
пытался
остаться,
The
winds
of
change
continued
blowing
Ветры
перемен
продолжали
дуть
And
they
just
carried
me
away
И
просто
уносили
меня
прочь.
To
all
the
girls
who
shared
my
life
Всем
девушкам,
которые
разделили
со
мной
жизнь,
Who
now
are
someone
else's
wife
Которые
теперь
чьи-то
жены,
I'm
glad
they
came
along
I
dedicate
this
song
Я
рад,
что
они
были
в
моей
жизни.
Я
посвящаю
эту
песню
To
all
the
girls
I've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил.
To
all
the
girls
who
cared
for
me
Всем
девушкам,
которые
заботились
обо
мне,
Who
filled
my
nights
with
ecstasy
Которые
наполняли
мои
ночи
экстазом,
They
live
within
my
heart
I'll
always
be
a
part
Они
живут
в
моем
сердце,
я
всегда
буду
частью
Of
all
the
girls
I've
loved
before
Жизни
всех
девушек,
которых
я
любил.
The
winds
of
change
are
always
blowing
Ветры
перемен
всегда
дуют,
And
everytime
I
tried
to
stay
И
каждый
раз,
когда
я
пытался
остаться,
The
winds
of
change
continued
blowing
Ветры
перемен
продолжали
дуть
And
they
just
carried
me
away
И
просто
уносили
меня
прочь.
To
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили,
Who
traveled
in
and
out
my
door
Что
входили
и
выходили
из
моей
двери,
We're
glad
they
came
along
we
dedicate
this
song
Мы
рады,
что
они
были
в
нашей
жизни.
Мы
посвящаем
эту
песню
To
all
the
girls
we've
loved
before
to
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили,
всем
девушкам,
которых
мы
любили,
Who
traveled
in
and
out
our
doors
Что
входили
и
выходили
из
наших
дверей,
We're
glad
they
came
along
Мы
рады,
что
они
были
в
нашей
жизни.
We
dedicate
this
song
Мы
посвящаем
эту
песню
To
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hal, Hammond Albert Louis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.