Текст и перевод песни Julio Iglesias with Willie Nelson - To All the Girls I've Loved Before - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
all
the
girls
I've
loved
before,
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше,
Who
traveled
in
and
out
my
door
Которые
входили
и
выходили
из
моей
двери.
I'm
glad
they
came
along,
Я
рад,
что
они
пришли.
I
dedicate
this
song
Я
посвящаю
эту
песню
To
all
the
girls
I've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
To
all
the
girls
I
once
caressed,
Всем
девушкам,
которых
я
когда-то
ласкал,
And
may
I
say,
I've
held
the
best,
И
могу
ли
я
сказать,
что
держал
в
руках
лучших?
For
helping
me
to
grow,
I
owe
a
lot,
I
know,
За
то,
что
помог
мне
вырасти,
Я
многим
обязан,
я
знаю.
To
all
the
girls
I've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
The
winds
of
change
are
always
blowing
Всегда
дуют
ветры
перемен.
And
ev'ry
time
I
tried
to
stay
И
каждый
раз,
когда
я
пытался
остаться,
The
winds
of
change
continued
blowing,
Ветра
перемен
продолжали
дуть.
And
they
just
carried
me
a
way
И
они
просто
несли
меня
по
дороге.
To
all
the
girls
who
shared
my
life,
Всем
девушкам,
разделившим
со
мной
жизнь,
Who
now
are
someone
else's
wife;
Которые
теперь
стали
чьей-то
женой.
I'm
glad
they
came
along,
Я
рад,
что
они
пришли.
I
dedicate
this
song
Я
посвящаю
эту
песню
To
all
the
girls
I've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
To
all
the
girls
who
cared
for
me,
Всем
девушкам,
которые
заботились
обо
мне.
Who
filled
my
nights
with
ecstacy;
Кто
наполнял
мои
ночи
экстазом;
They
live
within
my
heart;
Они
живут
в
моем
сердце.
I'll
always
be
a
part
Я
всегда
буду
частью
тебя.
Of
all
the
girls
I've
loved
before
Из
всех
девушек,
которых
я
любил
раньше.
The
winds
of
change
are
always
blowing
Всегда
дуют
ветры
перемен.
And
ev'ry
time
I
tried
to
stay
И
каждый
раз,
когда
я
пытался
остаться,
The
winds
of
change
continued
blowing,
Ветра
перемен
продолжали
дуть.
And
they
just
carried
me
way
И
они
просто
несли
меня.
To
all
the
girls
we've
loved
before,
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше,
Who
traveled
in
and
out
our
door;
Которые
входили
и
выходили
из
нашей
двери;
We're
glad
they
came
along
Мы
рады,
что
они
пришли.
We
dedicate
this
song
Мы
посвящаем
эту
песню
To
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше.
To
all
the
girls
we've
loved
before,
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше,
Who
traveled
in
and
out
our
doors;
Которые
входили
и
выходили
из
наших
дверей;
We're
glad
they
came
along
Мы
рады,
что
они
пришли.
We
dedicate
this
song
Мы
посвящаем
эту
песню
To
all
the
girls
we've
loved,
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hal, Hammond Albert Louis
Альбом
1
дата релиза
03-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.