Julio Iglesias - Bandoneon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Bandoneon




Bandoneon
Bandoneon
Bandonéon mêlé aux doigts d′un guitariste
Bandoneon mixed with guitarist's fingers,
Tu rends les femmes un peu plus folles, un peu plus tristes
You drive the women a little crazier, a little sadder.
Bandonéon venu des quartiers d'Argentine
Bandoneon came from the neighborhoods of Argentina,
Boîte à frissons il y a du feu dans tes racines
Box of shivering, there is fire in your roots.
Bandonéon
Bandoneon
Tes sanglots longs
Your long sobs
Qui me rappellent
Remind me of
Carlos Gardel
Carlos Gardel
Bandonéon
Bandoneon
Boule au plafond
Ball on the ceiling
Tu me rappelles
You remind me
Qu′elles étaient belles en bas nylon
How beautiful they were in nylon stockings
Bandonéon, entre nous deux, tu bats, tu cognes
Bandoneon, between us, you beat and knock,
Tu restes un Dieu aux yeux des femmes, au cœur des hommes
You remain a God in the eyes of women, in the hearts of men.
Boîte à frissons venu du fond de quelle province
Box of shivering from the depths of which province,
Pour tous les amoureux du son tu restes un prince
For all lovers of sound you remain a prince.
Bandonéon
Bandoneon
Tes sanglots longs
Your long sobs
Qui me rappellent
Remind me of
Carlos Gardel
Carlos Gardel
Bandonéon
Bandoneon
Boule au plafond
Ball on the ceiling.
Tu me rappelles
You remind me
Qu'elles étaient belles en bas nylon
How beautiful they were in nylon stockings
Tango tu m'entraînes
Tango, you drag me along,
Tango tu m′emmènes
Tango, you take me away,
Loin jusqu′à l'extrême et j′adore ça
Far to the extreme and I love it.
Tango mon problème
Tango, my problem,
Bien trop fort je t'aime
I love you too much,
De l′amour comme ça, on guérit pas
From love like that, you can't recover.
Bandonéon, on s'abandonne à ta musique
Bandoneon, we surrender to your music,
Le jour se lève il faut déjà que l′on se quitte
Day is breaking, we must leave soon.
Bandonéon, on te revient, tu nous pardonnes
Bandoneon, we come back to you, you forgive us,
Et dans tes bras même les putains sont des Madones
And in your arms even whores are Madonnas.
Bandonéon
Bandoneon
Tes sanglots longs
Your long sobs
Qui me rappellent
Remind me of
Carlos Gardel
Carlos Gardel
Bandonéon
Bandoneon
Meurt de passion
Dies of passion
Au petit jour
At dawn,
Quand le Tango t'a fait l'amour
When Tango has made love to you.
Tango tu m′entraînes
Tango, you drag me along,
Tango tu m′emmènes
Tango, you take me away,
Loin jusqu'à l′extrême et j'adore ça
Far to the extreme and I love it.
Tango mon problème
Tango, my problem,
Bien trop fort je t′aime
I love you too much,
De l'amour comme ça, on guérit pas
From love like that, you can't recover.
Tango tu m′entraînes
Tango, you drag me along,
Tango tu m'emmènes
Tango, you take me away,
Loin jusqu'à l′extrême et j′adore ça
Far to the extreme and I love it.
Tango mon problème
Tango, my problem,
Bien trop fort je t'aime
I love you too much,
De l′amour comme ça, on guérit pas
From love like that, you can't recover.
Tango tu m'entraînes
Tango, you drag me along,
Tango tu m′emmènes
Tango, you take me away,
Loin jusqu'à l′extrême et j'adore ça
Far to the extreme and I love it.
Tango mon problème
Tango, my problem,
Bien trop fort je t'aime
I love you too much,
De l′amour comme ça, on guérit pas
From love like that, you can't recover.





Авторы: Didier Barbelivien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.