Текст и перевод песни Julio Iglesias - Dabord et puis
Dabord et puis
First and Then
D′abord
tu
arrives
du
bout
du
monde
First
you
arrive
from
the
ends
of
the
earth
Tu
reprends
ta
place
tout
simplement
You
reclaim
your
place
quite
simply
Comme
une
onde
vive,
tes
boucles
blondes
Like
a
vivid
wave,
your
blonde
curls
Dans
toutes
les
glaces
dansent
gaiement
Dance
merrily
in
every
mirror
D'abord
tu
me
jures
que
tu
es
fidèle
First
you
swear
to
me
that
you
are
faithful
Qu′aujourd'hui
tu
m'aimes
bien
plus
qu′avant
That
you
love
me
much
more
than
before
Que
notre
aventure
est
éternelle
That
our
journey
is
eternal
Alors
tu
t′avances
tout
doucement
Then
you
advance
quietly
Et
ça
recommence
tout
comme
avant
And
it
all
begins
again
just
like
before
Et
puis
tu
t'envoles,
puis
tu
t′en
vas
Then
you
fly
away,
then
you
go
Sans
une
parole,
sans
un
mot
pour
moi
Without
a
word,
without
a
word
for
me
Laissant
sur
mes
lèvres
un
goût
de
fièvre,
un
goût
de
joie
Leaving
on
my
lips
a
taste
of
fever,
a
taste
of
joy
Et
puis
tu
t'envoles,
puis
sans
regret
Then
you
fly
away,
then
without
regret
Dans
ta
ronde
folle,
tu
disparais
In
your
mad
round,
you
disappear
Laissant
le
mirage
de
ton
image
sur
l′oreiller
Leaving
the
mirage
of
your
image
on
the
pillow
D'abord
l′inquiétude
et
puis
l'angoisse
First,
worry
and
then
anguish
En
moi
se
disputent
jour
après
jour
In
me
they
quarrel
day
after
day
Bientôt
l'habitude
reprend
sa
place
Soon
habit
takes
its
place
again
Jusqu′à
la
minute
de
ton
retour
Until
the
minute
of
your
return
D′abord
tu
me
jures
que
tu
es
fidèle
First
you
swear
to
me
that
you
are
faithful
Qu'aujourd′hui
tu
m'aimes
bien
plus
qu′avant
That
you
love
me
much
more
than
before
Que
notre
aventure
est
éternelle
That
our
journey
is
eternal
Alors
tu
t'avances
tout
doucement
Then
you
advance
quietly
Et
ça
recommence
tout
comme
avant
And
it
all
begins
again
just
like
before
Et
puis
tu
t′envoles,
puis
tu
t'en
vas
Then
you
fly
away,
then
you
go
Sans
une
parole,
sans
un
mot
pour
moi
Without
a
word,
without
a
word
for
me
Laissant
sur
mes
lèvres
un
goût
de
fièvre,
un
goût
de
joie
Leaving
on
my
lips
a
taste
of
fever,
a
taste
of
joy
Et
puis
tu
t'envoles,
puis
sans
regret
Then
you
fly
away,
then
without
regret
Dans
ta
ronde
folle,
tu
disparais
In
your
mad
round,
you
disappear
Laissant
le
mirage
de
ton
image
sur
l′oreiller
Leaving
the
mirage
of
your
image
on
the
pillow
Et
puis
tu
t′envoles,
puis
sans
regret
Then
you
fly
away,
then
without
regret
Dans
ta
ronde
folle,
tu
disparais
In
your
mad
round,
you
disappear
Laissant
le
mirage
de
ton
image
sur
l'oreiller
Leaving
the
mirage
of
your
image
on
the
pillow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Ortiz, Z. Demirkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.