Julio Iglesias - Du bist die Sonne in meinen Augen - перевод текста песни на русский

Du bist die Sonne in meinen Augen - Julio Iglesiasперевод на русский




Du bist die Sonne in meinen Augen
Ты — солнце в моих глазах
Wie ein Wanderer zwischen Tag und Nacht hab′ ich
Как странник между днем и ночью я
Gelebt.
Жил.
Ich hab' nie daran gedacht, daß es so was wie dich gibt.
Я никогда не думал, что есть кто-то, как ты.
Du t das ferne Licht am Horizont, das mich nun führt.
Ты далекий свет на горизонте, который меня ведет.
Zu dem Haus wo Liebe wohnt, weit von der Eisamkeit.
К дому, где живет любовь, вдали от одиночества.
Du t die Sonne in meinen Augen,
Ты солнце в моих глазах,
Du t die Liebe
Ты любовь,
Daß alles t du,
Всё это ты,
Ja das t du,
Да, это ты,
Ja das t du...
Да, это ты...
Du t ein Liebeslied aus alter Zeit, das Amor singt.
Ты песня любви из старых времен, которую поет Амур.
Bist der Stern aus blauer Ewigkeit, denn er will zurück.
Звезда из синей вечности, которая хочет вернуться.
Bist ein Edelstein so klar und rein, in dieser Zeit.
Драгоценный камень, такой чистый и ясный, в это время.
Ohne dich kann ich nicht sein, daß ist die Wahrheit.
Без тебя я не могу жить, это правда.
Du t die Sonne
Ты солнце
In meine Augen,
В моих глазах,
Du t die Liebe
Ты любовь,
Das alles t du,
Всё это ты,
Ja das t du,
Да, это ты,
Ja das t du...
Да, это ты...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.