Текст и перевод песни Julio Iglesias - Hey - Italian
La
donna
di
un
sol
uomo
tu
non
sei
Женщина
одного
мужчины
ты
не
Malgrado
questo
non
ti
lascerei
Несмотря
на
это,
я
не
оставлю
тебя
Chi
più
amo
sei
tu
Кого
я
больше
всего
люблю,
так
это
тебя
Sempre
al
momento
giusto
te
ne
vai
Всегда
в
нужное
время
вы
уходите
Ritorni
quando
io
poi
me
ne
andrei
Ты
вернешься,
когда
я
уеду.
E
non
tornerei
più
И
я
больше
не
вернусь
La
prima
al
mondo
che
io
sposerei
Первая
в
мире,
на
которой
я
женюсь
Per
contro
tu
non
t'innamori
mai
Ты
никогда
не
влюбляешься
Sei
senz'anima
tu
Ты
бездушен
Mi
piaci
tale
e
quale
come
sei
Ты
мне
нравишься
такой
и
какой,
как
ты
Perché
mi
fai
soffrire
e
poi
mi
dai
Почему
ты
заставляешь
меня
страдать,
а
потом
даешь
мне
Mi
dai
sempre
di
più
Ты
даешь
мне
все
больше
и
больше
Ti
grido
va
all'inferno,
ma
mi
va
Я
кричу
тебе
идет
в
ад,
но
я
иду
Rapporto
odio
amore
che
mi
dà
Отношения
ненависть
любовь,
которая
дает
мне
Tutto
all'infuori
di
serenità
Все,
кроме
безмятежности
E
poi,
e
poi
И
потом,
и
потом
Proprio
perché
non
c'è
continuità
Просто
потому,
что
нет
преемственности
E
un
giorno
appena
che
sei
via
da
qua
И
в
один
прекрасный
день,
как
только
вы
уйдете
отсюда
Penso
con
chi
sei
già
Я
думаю,
с
кем
вы
уже
Presumo
che
per
ogni
nostro
addio
Я
предполагаю,
что
для
каждого
нашего
прощания
C'è
sempre
un
altro
uomo
al
posto
mio
На
моем
месте
всегда
есть
другой
мужчина
Ma
poi
spero
di
no
Но
тогда
я
надеюсь,
что
нет
La
donna
uomo
ecco
cosa
sei
Женщина
мужчина
вот
что
ты
Manovri
i
sensi
tuoi
e
i
sensi
miei
Маневрируй
своими
чувствами
и
моими
чувствами
Liberarmi
non
so
Освободиться
я
не
знаю
Ti
grido
va
all'inferno,
ma
mi
va
Я
кричу
тебе
идет
в
ад,
но
я
иду
Rapporto
odio
amore
che
mi
dà
Отношения
ненависть
любовь,
которая
дает
мне
Tutto
all'infuori
di
serenità
Все,
кроме
безмятежности
E
poi,
e
poi
И
потом,
и
потом
Ti
grido
va
all'inferno,
ma
mi
va
Я
кричу
тебе
идет
в
ад,
но
я
иду
Rapporto
odio
amore
che
mi
dà
Отношения
ненависть
любовь,
которая
дает
мне
Tutto
all'infuori
di
serenità
Все,
кроме
безмятежности
E
poi,
e
poi
И
потом,
и
потом
Ti
grido
va
all'inferno,
ma
mi
va
Я
кричу
тебе
идет
в
ад,
но
я
иду
Rapporto
odio
amore
che
mi
dà
Отношения
ненависть
любовь,
которая
дает
мне
Tutto
all'infuori
di
serenità
Все,
кроме
безмятежности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Iglesias, R Arcusa, M Balducci, G Belfiore, N Newell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.