Julio Iglesias - História de amor (Derroche) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - História de amor (Derroche)




História de amor (Derroche)
История любви (Derroche)
Meu olhar passeia na parede
Мой взгляд блуждает по стене,
Não atendo mais o telefone
Я больше не отвечаю на звонки.
Na varanda balança uma rede
На веранде качается гамак,
E na alma vem o teu nome
А в душе звучит только твое имя.
Numa taça de um vinho amargo
В бокале горького вина
Tua imagem me aparece e some
Твой образ появляется и исчезает.
O presente vive o passado
Настоящее живет прошлым,
E na alma vem o teu nome
А в душе звучит только твое имя.
Eu não quero lembrar tudo o que eu senti
Я не хочу вспоминать все, что я чувствовал,
Eu quero gritar quanta saudade de ti
Я просто хочу кричать, как сильно я по тебе скучаю.
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Se foi para sempre esse amor tão feroz
Ушла ли навсегда эта свирепая любовь?
Se apagou de repente e ficamos tão sós
Погасла ли внезапно, и мы остались так одиноки?
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Nos amávamos em hora errada
Мы любили друг друга в неподходящее время
E brigávamos em hora incerta
И ссорились в неопределенный час.
Era fuga, era descoberta
Это было бегство, это было открытие,
Pra nós dois é história acabada
Для нас обоих это законченная история.
Eu não quero lembrar tudo o que eu senti
Я не хочу вспоминать все, что я чувствовал,
Eu quero gritar quanta saudade de ti
Я просто хочу кричать, как сильно я по тебе скучаю.
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Se foi para sempre esse amor tão feroz
Ушла ли навсегда эта свирепая любовь?
Se apagou de repente e ficamos tão sós
Погасла ли внезапно, и мы остались так одиноки?
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.
Brigas, ternura
Ссоры, нежность,
Uma história de amor e de loucura
История любви и безумия.





Авторы: JIMENEZ ORTEGA MANUEL DE JESUS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.