Julio Iglesias - Kein Addio, Kein Goodbye - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Kein Addio, Kein Goodbye




Kein Addio, Kein Goodbye
No Adieu, No Goodbye
Julio iglesias
Julio iglesias
Kein Addio, Kein Goodbye
No Adieu, No Goodbye
Kein Addio, Kein Goodbye,
No adieu, no goodbye,
Gibt es jemals für uns zwei.
There will never be for us two.
Ich weiß du glaust nicht daran,
I know you don't believe
Daß ich fürimmer treu sein kann,
That I can be faithful forever,
Doch daß ist mir einerlei.
But that is all the same to me.
Eines Tages wirst du es ein
One day you will understand
Und liebst mich von ganz allein.
And you will love me all on your own.
Denn so eine binn ich nicht,
Because I am not the kind
Der wenig hält und viel verspricht,
Who makes little promises and keeps them,
Da kannst du ganz sicher sein.
You can be sure of that.
Ich geb' ja zu,
I admit,
Daß ich im Leben nie ein Unschuldsengel war,
That I have never been an innocent angel in life,
Doch nun kommst du
But now you have come
Und da wird mir auf einmal klar:
And suddenly I realize:
Kein Addio, Kein Goodbye,
No adieu, no goodbye,
Gibt es jemals für uns zwei,
There will never be for us two.
Ich will keine Andre mehr,
I don't want anyone else,
Ich geb' dich niemals wieder her,
I'll never give you up,
Und bleib' dir für immer treu.
And I will be faithful to you forever.
La, la, la, la,
La, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la,
La, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la, la.
Kein Addio, Kein Goodbye,
No adieu, no goodbye,
Gibt es jemals für uns zwei,
There will never be for us two.
Ich will keine Andre mehr,
I don't want anyone else,
Ich geb' dich niemals wieder her,
I'll never give you up,
Und bleib' dir für immer treu.
And I will be faithful to you forever.
La, la, la, la, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la.
La, la, la, la, la, la, la.
Wie haben wir uns gut verstehen,
How well we have come to understand each other,
Dann gibt es kein Aufwiedersehen.
Then there will be no goodbye.
Kein Addio, Kein Goodbye...
No adieu, no goodbye...





Авторы: Klaus Munro, M. Panas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.