Текст и перевод песни Julio Iglesias - La Carretera II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Carretera II
La Carretera II
Ya
deje
la
carretera
voy
entrando
a
la
ciudad
I
left
the
highway
and
am
entering
the
city
Y
la
lluvia
continua
y
mi
duda
aumenta
mas
And
the
rain
continues
and
my
doubt
increases
La
ciudad
esta
desierta,
veo
sombras
nada
mas
The
city
is
deserted,
I
see
only
shadows
Noche
triste
noche
largas
y
en
el
alma
soledad
Sad
night,
long
night,
and
loneliness
in
my
soul
Tengo
ganas
de
encontrarte
tengo
miedo
de
llegar
I
long
to
find
you,
I
fear
to
arrive
De
que
tengas
otra
vida
de
que
no
me
quieras
mas
That
you
have
another
life,
that
you
no
longer
love
me
Los
semaforos
me
aturden
el
final
de
acelerar
The
traffic
lights
stun
me,
the
end
of
acceleration
Y
esa
angustia
que
me
mata
que
me
va
a
descerebrar
And
this
anguish
that
kills
me,
that
will
drive
me
insane
En
la
puerta
de
tu
casa
alguien
dice
que
no
estas
At
the
door
of
your
house,
someone
says
you're
not
there
Que
te
haz
ido
que
no
haz
vuelto,
y
que
no
te
han
visto
mas
That
you've
left
and
haven't
returned,
and
that
they
haven't
seen
you
again
Tengo
celos
que
me
hieren
que
no
puedo
controlar
I
have
jealousy
that
hurts
me,
that
I
cannot
control
Y
la
rabia
de
querete
de
manera
irracional
And
the
rage
of
loving
you
irrationally
Quiero
correr
quiero
saber
de
ti
I
want
to
run,
I
want
to
know
about
you
Si
estas
pensando
en
mi
If
you
are
thinking
of
me
Otra
vez
la
carretera
la
terrible
soledad
Once
again
the
highway,
the
terrible
solitude
El
hablar
con
el
silencio,
no
tener
con
quien
hablar
Talking
to
the
silence,
having
no
one
to
talk
to
Otra
vez
la
taquicardia,
otra
vez
mi
enfermedad
Again
the
tachycardia,
again
my
illness
La
locura
de
buscarte,
cuando
se
que
me
hace
mal
The
madness
of
looking
for
you,
when
I
know
it
hurts
me
Esas
ganas
de
estrellarme,
de
correr
de
acelerar
This
desire
to
crash,
to
run,
to
accelerate
Y
esa
linea
tan
estrecha
que
separa
el
mas
alla
And
that
narrow
line
that
separates
the
afterlife
Otra
vez
la
carretera
otra
vez
la
soledad
Once
again
the
highway,
once
again
the
solitude
La
locura
de
buscarte,
otra
vez
mi
enfermedad
The
madness
of
looking
for
you,
again
my
illness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Livi Roberto, Ferro Garcia Rafael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.