Текст и перевод песни Julio Iglesias - La nostra buona educazione
La nostra buona educazione
Our Good Education
La
nostra
buona
educazione
Our
good
education
Ci
ha
fatto
stare
troppo
tempo
insieme
Made
us
stay
together
for
too
long
Pur
di
salvare
le
apparenze
In
order
to
save
appearances
Senza
provare
neanche
un
po'
di
bene
Without
our
love
ever
growing
Tornare
a
casa
per
sentire
Going
home
to
hear
Forte
il
bisogno
di
partire
presto
The
strong
need
to
leave
soon
Ma
per
i
figli
trattenersi
But
staying
to
hold
back
for
the
children
In
ogni
frase
come
in
ogni
gesto
In
every
phrase
as
in
every
gesture
A
non
sapere
dire
a
tempo
Not
knowing
how
to
say
in
time
Non
ti
amo
più
I
don't
love
you
anymore
E
fare
finta
di
volare
And
pretending
to
fly
Quando
si
va
giù
When
we're
going
down
La
nostra
buona
educazione
Our
good
education
Ha
congelato
ogni
momento
bello
Froze
every
beautiful
moment
Persino
il
sesso
senza
amore
Even
sex
without
love
Ultimamente
era
sempre
quello
Lately,
it
had
always
been
the
same
La
nostra
buona
educazione
Our
good
education
Non
fa
amici,
e
tantomeno
amanti
Doesn't
make
friends,
let
alone
lovers
Bisogna
farsi
anche
del
male
We
have
to
hurt
each
other
sometimes
Per
poi
poter
tirare
bene
avanti
In
order
to
do
well
later
A
non
sapere
dire
a
tempo
Not
knowing
how
to
say
in
time
Non
ti
amo
più
I
don't
love
you
anymore
E
fare
finta
di
volare
And
pretending
to
fly
Quando
si
va
giù
When
we're
going
down
A
non
sapere
dire
a
tempo
Not
knowing
how
to
say
in
time
Non
ti
amo
più
I
don't
love
you
anymore
E
fare
finta
di
volare
And
pretending
to
fly
Quando
si
va
giù
When
we're
going
down
La
nostra
buona
educazione
Our
good
education
Ci
ha
fatto
stare
troppo
tempo
insieme
Made
us
stay
together
for
too
long
Pur
di
salvare
le
apparenze
In
order
to
save
appearances
Senza
provare
neanche
un
po'
di
bene
Without
our
love
ever
growing
Tornare
a
casa
per
sentire
Going
home
to
hear
Forte
il
bisogno
di
partire
presto
The
strong
need
to
leave
soon
Ma
per
i
figli
trattenersi
But
staying
to
hold
back
for
the
children
In
ogni
frase
come
in
ogni
gesto
In
every
phrase
as
in
every
gesture
La
nostra
buona
educazione
Our
good
education
Ha
congelato
ogni
momento
bello
Froze
every
beautiful
moment
Persino
il
sesso
senza
amore
Even
sex
without
love
Ultimamente
era
sempre
quello
Lately,
it
had
always
been
the
same
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Belfiore, Anselmo Genovese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.