Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le prix d'un baiser
The Price of a Kiss
Au
début,
au
début
on
se
parle
At
first,
at
first,
we
talk
Et
peu
à
peu
nos
yeux
se
regardent
And
little
by
little,
our
eyes
meet
Je
ne
sais
plus
l′heure
qu'il
est
à
ma
montre
I
don't
know
what
time
it
is
on
my
watch
Je
sais
que
nos
chemin
se
rencontre
I
know
that
our
paths
are
meeting
Au
début,
au
début
sous
le
charme
At
first,
at
first,
under
the
spell
Tout
en
toi
me
séduit,
me
désarme
Everything
about
you
captivates
me,
disarms
me
On
dirait
que
l′on
est
seul
au
monde
It
seems
like
we
are
alone
in
the
world
Que
le
temps
se
mesure
en
seconde
That
time
is
measured
in
seconds
Autour
de
nous
je
ne
vois
personne
I
don't
see
anyone
around
us
Il
n'y
a
qu'une
femme
et
un
homme
There
is
only
a
woman
and
a
man
J′ai
mis
du
temps
à
t′embrasser
It
took
me
a
while
to
kiss
you
Mais
je
sais
le
prix
d'un
baiser
But
I
know
the
price
of
a
kiss
Et
où
l′amour
entraîne
And
where
love
leads
Ceux
qui
se
disent
je
t'aime
Those
who
say
I
love
you
Où
l′amour
nous
enchaîne
Where
love
chains
us
Le
temps
d'un
long
poème
The
time
of
a
long
poem
Quand
on
se
dit
je
t′aime
When
we
say
I
love
you
Maintenant,
maintenant
tu
m'attires
Now,
now
you
attract
me
Je
suis
perdu
devant
ton
sourire
I
am
lost
in
front
of
your
smile
C'est
un
jeu
où
chacun
se
demande
It's
a
game
where
everyone
wonders
Si
on
peut
finir
la
nuit
ensemble
If
we
can
end
the
night
together
Et
voilà
brusquement
tu
m′emportes
And
suddenly,
you
take
me
away
Je
suis
comme
un
enfant
à
ta
porte
I
am
like
a
child
at
your
door
Tout
en
moi
te
voudrait,
te
désire
Everything
in
me
wants
you,
desires
you
Il
n′y
a
pas
de
chanson
pour
le
dire
There
is
no
song
to
say
it
C'est
doux
comme
le
souffle
du
vent
It's
as
soft
as
the
breath
of
the
wind
C′est
la
pluie
avant
l'ouragan
It's
the
rain
before
the
storm
J′ai
mis
du
temps
à
t'embrasser
It
took
me
a
while
to
kiss
you
Mais
je
sais
le
prix
d′un
baiser
But
I
know
the
price
of
a
kiss
Et
où
l'amour
entraîne
And
where
love
leads
Ceux
qui
se
disent
je
t'aime
Those
who
say
I
love
you
Où
l′amour
nous
enchaîne
Where
love
chains
us
Le
temps
d′un
long
poème
The
time
of
a
long
poem
Quand
on
se
dit
je
t'aime
When
we
say
I
love
you
J′ai
mis
du
temps
à
t'embrasser
It
took
me
a
while
to
kiss
you
Mais
je
sais
le
prix
d′un
baiser
But
I
know
the
price
of
a
kiss
Et
où
l'amour
entraîne
And
where
love
leads
Ceux
qui
se
disent
je
t′aime
Those
who
say
I
love
you
Où
l'amour
nous
enchaîne
Where
love
chains
us
Le
temps
d'un
long
poème
The
time
of
a
long
poem
Quand
on
se
dit
je
t′aime
When
we
say
I
love
you
Où
l′amour
nous
entraîne
Where
love
takes
us
Où
l'amour
nous
enchaîne
Where
love
chains
us
Quand
on
se
dit
je
t′aime
When
we
say
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.