Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le prix d'un baiser
Цена поцелуя
Au
début,
au
début
on
se
parle
Вначале,
вначале
мы
говорим
друг
с
другом,
Et
peu
à
peu
nos
yeux
se
regardent
И
постепенно
наши
взгляды
встречаются.
Je
ne
sais
plus
l′heure
qu'il
est
à
ma
montre
Я
уже
не
знаю,
который
час
на
моих
часах,
Je
sais
que
nos
chemin
se
rencontre
Я
знаю,
что
наши
пути
пересеклись.
Au
début,
au
début
sous
le
charme
Вначале,
вначале
под
чарами
Tout
en
toi
me
séduit,
me
désarme
Всё
в
тебе
меня
соблазняет,
обезоруживает.
On
dirait
que
l′on
est
seul
au
monde
Кажется,
что
мы
одни
во
всём
мире,
Que
le
temps
se
mesure
en
seconde
Что
время
измеряется
секундами.
Autour
de
nous
je
ne
vois
personne
Вокруг
нас
я
никого
не
вижу,
Il
n'y
a
qu'une
femme
et
un
homme
Есть
только
женщина
и
мужчина.
J′ai
mis
du
temps
à
t′embrasser
Мне
потребовалось
время,
чтобы
поцеловать
тебя,
Mais
je
sais
le
prix
d'un
baiser
Но
я
знаю
цену
поцелуя.
Et
où
l′amour
entraîne
И
куда
любовь
увлекает
Ceux
qui
se
disent
je
t'aime
Тех,
кто
говорит
друг
другу
"Я
люблю
тебя",
Où
l′amour
nous
enchaîne
Где
любовь
нас
сковывает
Le
temps
d'un
long
poème
На
время
длинной
поэмы,
Quand
on
se
dit
je
t′aime
Когда
мы
говорим
друг
другу
"Я
люблю
тебя".
Maintenant,
maintenant
tu
m'attires
Сейчас,
сейчас
ты
меня
привлекаешь,
Je
suis
perdu
devant
ton
sourire
Я
теряюсь
перед
твоей
улыбкой.
C'est
un
jeu
où
chacun
se
demande
Это
игра,
где
каждый
задаётся
вопросом,
Si
on
peut
finir
la
nuit
ensemble
Сможем
ли
мы
провести
ночь
вместе.
Et
voilà
brusquement
tu
m′emportes
И
вот
внезапно
ты
меня
увлекаешь,
Je
suis
comme
un
enfant
à
ta
porte
Я
как
ребёнок
у
твоей
двери.
Tout
en
moi
te
voudrait,
te
désire
Всё
во
мне
тебя
хочет,
желает,
Il
n′y
a
pas
de
chanson
pour
le
dire
Нет
песни,
чтобы
это
выразить.
C'est
doux
comme
le
souffle
du
vent
Это
нежно,
как
дуновение
ветра,
C′est
la
pluie
avant
l'ouragan
Это
дождь
перед
ураганом.
J′ai
mis
du
temps
à
t'embrasser
Мне
потребовалось
время,
чтобы
поцеловать
тебя,
Mais
je
sais
le
prix
d′un
baiser
Но
я
знаю
цену
поцелуя.
Et
où
l'amour
entraîne
И
куда
любовь
увлекает
Ceux
qui
se
disent
je
t'aime
Тех,
кто
говорит
друг
другу
"Я
люблю
тебя",
Où
l′amour
nous
enchaîne
Где
любовь
нас
сковывает
Le
temps
d′un
long
poème
На
время
длинной
поэмы,
Quand
on
se
dit
je
t'aime
Когда
мы
говорим
друг
другу
"Я
люблю
тебя".
J′ai
mis
du
temps
à
t'embrasser
Мне
потребовалось
время,
чтобы
поцеловать
тебя,
Mais
je
sais
le
prix
d′un
baiser
Но
я
знаю
цену
поцелуя.
Et
où
l'amour
entraîne
И
куда
любовь
увлекает
Ceux
qui
se
disent
je
t′aime
Тех,
кто
говорит
друг
другу
"Я
люблю
тебя",
Où
l'amour
nous
enchaîne
Где
любовь
нас
сковывает
Le
temps
d'un
long
poème
На
время
длинной
поэмы,
Quand
on
se
dit
je
t′aime
Когда
мы
говорим
друг
другу
"Я
люблю
тебя".
Où
l′amour
nous
entraîne
Куда
любовь
нас
увлекает,
Où
l'amour
nous
enchaîne
Где
любовь
нас
сковывает,
Quand
on
se
dit
je
t′aime
Когда
мы
говорим
друг
другу
"Я
люблю
тебя".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.