Julio Iglesias - Le prix du baiser - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Le prix du baiser




Le prix du baiser
The Price of a Kiss
Chanson Le prix d′un baiser de Julio Iglésias
Song The Price of a Kiss by Julio Iglesias
Au début au début on se parle
In the beginning, in the beginning, we talk
Et peu a peu nos yeux se regardent
And little by little our eyes meet
Je ne sais plus l'heure qu′il est à ma montre
I don't know what time it is on my watch
Je sais que nos chemins se rencontrent
I know our paths meet
Au début au début sous le charme
In the beginning, in the beginning, under the spell
Tout en toi me séduit, me désarme
Everything about you seduces me, disarms me
On dirait que l'on est seul au monde,
It's like we're the only two in the world,
Que le temps se mesure en secondes,
That time is measured in seconds,
Autour de nous je ne vois personne
I don't see anyone around us
Il n'y a qu′une femme et un homme,
There's only a woman and a man,
J′ai mis du temps à t'embrasser,
It took me a while to kiss you,
Mais je sais Le prix d′un baiser,
But I know the price of a kiss,
Et ou l'amour entraîne,
And where love leads,
C′est qui sait dire je t'aime
It's who knows how to say I love you
Ou l′amour nous enchaîne,
Or love chains us,
Le temps des longs poêmes
The time of long poems
Quand on se dit je t'aime
When we say I love you
Maintenant maintenant tu m'attires,
Now, now you attract me,
Je suis perdu devant ton sourire,
I'm lost in front of your smile,
C′est un jeu ou chacun se demande,
It's a game where each one wonders,
Si on peut finir la nuit ensemble,
If we can end the night together,
Et voilà brusquement tu m′emportes,
And suddenly you carry me away,
Je suis comme un enfant à ta porte,
I'm like a child at your door,
Tout en moi te voudrais te désire,
I want you all in me,
Qu'il n′y a pas de chanson pour le dire,
That there's no song to say it,
C'est tout comme le souffle du vent,
It's like the breath of the wind,
C′est la pluie avant l'ouragan,
It's the rain before the storm,
J′ai mis du temps à t'embrasser,
It took me a while to kiss you,
Mais je sais Le prix d'un baiser,
But I know the price of a kiss,
Et ou l′amour entraîne,
And where love leads,
Ce qui sait dire je t′aime,
Who knows how to say I love you,
Ou l'amour nous enchaîne
Or love chains us
Le temps des longs poêmes
The time of long poems
Quand on se dit je t′aime
When we say I love you
J'ai mis du temps a t′embrasser
It took me a while to kiss you
Mais je sais Le prix d'un baiser
But I know the price of a kiss






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.