Текст и перевод песни Julio Iglesias - Lia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lía
con
tu
pelo
un
edredón
de
terciopelo
Lia,
your
hair
is
a
quilt
of
velvet
Que
me
pueda
guarecer
In
which
I
can
find
shelter
Si
me
encuentra
en
cueros
al
amanecer.
If
I
find
myself
naked
at
dawn.
Lía
entre
tus
labios
a
los
míos
Lia,
entwine
your
lips
with
mine
Respirando
en
el
vacío
aprenderé
As
we
breathe
in
the
void,
I
will
learn
Como
por
la
boca
muere
y
mata
el
pez.
How
a
fish
dies
and
kills
through
its
mouth.
Lías
telaraña
que
enmaraña
mi
razón
Lia,
you
weave
a
web
that
entangles
my
reason
Que
te
quiero
mucho
y
es
sin
ton
ni
son
You
love
me
so
much,
it's
without
reason
or
rhyme
Lías
cada
día
con
el
día
posterior
Lia,
each
day
you
intertwine
with
the
next
Y
entre
día
y
día,
lía,
lía.
And
between
day
and
day,
you
intertwine,
you
intertwine.
Lía
con
tus
brazos
Lia,
with
your
arms
Un
nudo
de
dos
lazos
Tie
a
knot
of
two
bows
Que
me
ate
a
tu
pecho,
amor
That
will
bind
me
to
your
chest,
my
love
Lía
con
tus
besos
Lia,
with
your
kisses
La
parte
de
mis
sesos
The
part
of
my
mind
Que
manda
en
mi
corazón.
That
rules
my
heart.
Lías
mis
miradas
a
tu
espalda
Lia,
you
tie
my
gaze
to
your
back
Por
debajo
de
tu
falda,
con
perdón
Beneath
your
skirt,
with
apologies
Por
poner
los
ojos
junto
a
la
intención.
For
placing
my
eyes
where
my
intentions
lie.
Líame
a
la
pata
de
la
cama
Lia,
tie
me
to
the
foot
of
the
bed
No
te
quedes
con
las
ganas
de
saber
Don't
hold
back
Cuánto
amor
nos
cabe
de
una
sola
vez.
From
knowing
how
much
love
we
can
hold
at
once.
Lías
cigarrillos
de
cariño
y
sin
papel
Lia,
you
roll
cigarettes
of
affection
without
paper
Para
que
los
fume
dentro
de
tu
piel
So
that
I
can
smoke
them
within
your
skin
Lías
a
la
cruceta
de
ésta
pobre
marioneta
Lia,
you
bind
me
to
the
crossbar
of
this
poor
puppet
Y
entre
lío
y
lío,
lía,
lía.
And
between
tie
and
tie,
you
tie,
you
tie.
Lía
con
tus
brazos
Lia,
with
your
arms
Un
nudo
de
dos
lazos
Tie
a
knot
of
two
bows
Que
me
ate
a
tu
pecho,
amor
That
will
bind
me
to
your
chest,
my
love
Lía
con
tus
besos
Lia,
with
your
kisses
La
parte
de
mis
sesos
The
part
of
my
mind
Que
manda
en
mi
corazón.
That
rules
my
heart.
Líame
a
la
pata
de
la
cama
Lia,
tie
me
to
the
foot
of
the
bed
No
te
quedes
con
las
ganas
de
saber
Don't
hold
back
Cuánto
amor
nos
cabe
de
una
sola
vez.
From
knowing
how
much
love
we
can
hold
at
once.
Lías
cigarrillos
de
cariño
y
sin
papel
Lia,
you
roll
cigarettes
of
affection
without
paper
Para
que
los
fume
dentro
de
tu
piel.
So
that
I
can
smoke
them
within
your
skin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE MARIA CANO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.