Julio Iglesias - Lágrimas Tiene el Camino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Lágrimas Tiene el Camino




Lágrimas Tiene el Camino
Tears Have the Way
JULIO IGLESIAS
JULIO IGLESIAS
LÁGRIMAS TIENE EL CAMINO
TEARS HAVE THE WAY
Nunca hubo hombre tan libre,
Never was a man so free,
Nunca tan fuerte como él.
Never so strong as he.
Libre le hizo su alma,
His soul made him free,
Fuerte le hizo su fe.
His faith made him strong.
Su caminar era lento
His walk was slow
Y sus palabras también,
And his words also,
Y, vagabundo, llorando, se fue.
And, wanderer, crying, he went away.
Hablaba de
He spoke of
Amor y libertad.
Love and freedom.
Nada jamás
Nothing ever
Le pudo sujetar.
Could hold him back.
Lágrimas tiene el camino
Tears have the way
Que el vagabundo dejó:
That the wanderer left:
Llanto perdido
Lost cry
Que el viento alejó.
That the wind blew away.
Por los pueblos que pasaba,
In the towns he passed,
En todos ellos contó
In all of them he told
Lo que el hambre le enseñaba
What hunger taught him
Y de la sed que pasó.
And of the thirst he had.
Pero nadie le escuchaba
But nobody listened to him
Y se reían de él,
And they laughed at him,
Y, vagabundo, llorando, se fue.
And, wanderer, crying, he went away.
Oh, no, no, no...
Oh, no, no, no...
Jamás le olvidaré.
Never will I forget him.
Hablaba de:
He spoke of:
El hambre y la sed.
Hunger and thirst.
Lágrimas tiene el camino
Tears have the way
Que el vagabundo dejó:
That the wanderer left:
Llanto perdido
Lost cry
Que el viento alejó.
That the wind blew away.
Lágrimas tiene el camino
Tears have the way
Que el vagabundo dejó:
That the wanderer left:
Llanto perdido
Lost cry
Que el viento alejó.
That the wind blew away.





Авторы: Julio Iglesias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.