Текст и перевод песни Julio Iglesias - Moralito (La Gota Fría) (Spanglish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moralito (La Gota Fría) (Spanglish)
Моралито (Холодная капля) (Спанглиш)
JULIO
IGLESIAS
ХУЛИО
ИГЛЕСИАС
MORALITO
(La
gota
fría)
МОРАЛИТО
(Холодная
капля)
(E.
ZuletaR.
Arcusa)
(Э.
Сулета,
Р.
Аркуса)
Moralito,
Moralito,
What
a
guy!
Моралито,
Моралито,
вот
это
парень!
Todo
el
mundo
wants
to
know
who's
Moralito
Весь
мир
хочет
знать,
кто
такой
Моралито
Te
fuiste
de
mañanita
Ты
ушёл
рано
утром
Don't
cry
for
me
si
no
vuelvo
Не
плачь
по
мне,
если
я
не
вернусь
Te
fuiste
de
mañanita
Ты
ушёл
рано
утром
Don't
cry
for
me
si
no
vuelvo
Не
плачь
по
мне,
если
я
не
вернусь
Everybody
loves
your
music
Все
любят
твою
музыку
Que
tu
tierra
vió
nacer
Которую
твоя
земля
увидела
рождённой
Everybody
loves
your
music
Все
любят
твою
музыку
Que
tu
tierra
vió
nacer
Которую
твоя
земля
увидела
рождённой
Dejaste
todo
en
Colombia
Ты
оставил
всё
в
Колумбии
Dreaming
of
lives,
dreaming
of
fame
Мечтая
о
жизни,
мечтая
о
славе
Dejaste
todo
en
Colombia
Ты
оставил
всё
в
Колумбии
Dreaming
of
lives,
dreaming
of
fame
Мечтая
о
жизни,
мечтая
о
славе
Todo
va
bién,
everything's
alright
Всё
хорошо,
всё
в
порядке
Moralito
keeps
on
trying
Моралито
продолжает
пытаться
Todo
va
bién,
everything's
alright
Всё
хорошо,
всё
в
порядке
Moralito
keeps
on
trying.
Моралито
продолжает
пытаться.
Se
pasa
el
día
en
McDonalds
Он
проводит
день
в
Макдональдсе
It's
late
y
la
noche
es
fría
Поздно,
и
ночь
холодная
Hamburguesa
y
CocaCola
Гамбургер
и
Кока-Кола
Mañana
será
otro
día.
Завтра
будет
новый
день.
Moralito,
Moralito
you're
the
best
Моралито,
Моралито,
ты
лучший
You
deserve
buena
suerte,
Moralito.
Ты
заслуживаешь
удачи,
Моралито.
You're
singing
day
after
day
Ты
поёшь
день
за
днём
You
are
trying
como
ninguno
Ты
стараешься,
как
никто
другой
Pero
cantando
en
subways
Но,
петь
в
метро
You
won't
be
número
uno.
Не
сделает
тебя
номером
один.
Tienes
poco
en
el
bolsillo
У
тебя
мало
денег
в
кармане
But
you
made
a
lot
of
friends
Но
ты
завёл
много
друзей
Tu
guitarra
y
tus
amigos
Твоя
гитара
и
твои
друзья
Little
money,
muchos
friends.
Мало
денег,
много
друзей.
Para
volver
a
tu
tierra
Чтобы
вернуться
на
родину
You
need
something
in
your
hands
Тебе
нужно
что-то
в
руках
Para
volver
a
tu
tierra
Чтобы
вернуться
на
родину
You
need
something
in
your
hands
Тебе
нужно
что-то
в
руках
Todo
va
bién,
everything's
alright
Всё
хорошо,
всё
в
порядке
Moralito
keeps
on
trying
Моралито
продолжает
пытаться
Todo
va
bién,
everything's
alright
Всё
хорошо,
всё
в
порядке
Moralito
keeps
on
trying.
Моралито
продолжает
пытаться.
Se
pasa
el
día
en
McDonalds
Он
проводит
день
в
Макдональдсе
It's
late
y
la
noche
es
fría
Поздно,
и
ночь
холодная
Hamburguesa
y
CocaCola
Гамбургер
и
Кока-Кола
Mañana
será
otro
día.
Завтра
будет
новый
день.
Moralito,
Moralito
you
will
see
Моралито,
Моралито,
вот
увидишь
Algún
día
you
will
make
it,
Moralito.
Когда-нибудь
ты
добьёшься
своего,
Моралито.
La
vida
es
tough
in
New
York
Жизнь
тяжела
в
Нью-Йорке
Quizás
you
could
try
in
Miami
Возможно,
тебе
стоит
попробовать
в
Майами
La
vida
es
tough
in
New
York
Жизнь
тяжела
в
Нью-Йорке
You
better
try
in
Miami.
Тебе
лучше
попробовать
в
Майами.
Todo
va
bién,
everything's
alright
Всё
хорошо,
всё
в
порядке
Moralito
keeps
on
trying
Моралито
продолжает
пытаться
Todo
va
bién,
everything's
alright
Всё
хорошо,
всё
в
порядке
Moralito
keeps
on
trying.
Моралито
продолжает
пытаться.
Ay,
Ay,
Moralito!
Ай,
Ай,
Моралито!
Moralito,
everything
is
alright!
Моралито,
всё
в
порядке!
It's
alright!
Всё
в
порядке!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.