Текст и перевод песни Julio Iglesias - Non rimane che un addio
Non rimane che un addio
Only a Farewell Remains
La
sera
che
mi
disse
addio
The
night
she
bid
me
farewell
Piangevo
io
ma
non
lei.
I
wept,
but
not
she.
E
chi
lo
sa
se
a
quell′amor,
And
who
knows
if
she
thinks
A
quell'addio,
non
pensa
mai.
Of
that
love,
of
that
farewell.
Non
rimane
che
un
addio
Only
a
farewell
remains
A
un
amore
che
non
c′è,
To
a
love
that's
gone,
Comandare
ad
un
cuor
non
si
può.
You
can't
command
a
heart.
Passa
il
tempo
e
sono
qui
Time
passes,
and
here
I
am
A
pensare
a
ciò
chè
fu,
Thinking
of
what
was,
A
carezze
che
finirono
così,
Of
caresses
that
ended
so,
All'addio
che
sussurrò,
Of
the
farewell
she
whispered,
All'addio
che
separò
Of
the
farewell
that
separated
La
realtà
dai
sogni
miei
e
dall′amor.
Reality
from
my
dreams
and
from
love.
C′è
dentro
me
qual
cosa
che
There's
something
inside
me
that
Mi
fa
tremare
di
paura,
Makes
me
tremble
with
fear,
Se
penso
che
l'amavo
io,
If
I
think
that
I
loved
her,
Volevo
lei
che
non
mi
amava.
I
wanted
her,
but
she
didn't
love
me.
Non
rimane
che
un
addio
Only
a
farewell
remains
A
un
amore
che
non
c′è,
To
a
love
that's
gone,
Comandare
ad
un
cuor
non
si
può.
You
can't
command
a
heart.
(Grazie
ad
Aurora
per
questo
testo)
(Thanks
to
Aurora
for
this
text)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cecilia, R. Ferro, J. Iglesias, M. Coppola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.