Julio Iglesias - O Me Quieres O Me Dejas (Devaneos) (Love Me Or Leave Me) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - O Me Quieres O Me Dejas (Devaneos) (Love Me Or Leave Me)




O Me Quieres O Me Dejas (Devaneos) (Love Me Or Leave Me)
O Me Quieres O Me Dejas (Devaneos) (Love Me Or Leave Me)
O me quieres o me dejas
O you love me or you leave me
O te tengo que olvidar
Or I have to forget you
Para estar así contigo
To be like this with you
Yo prefiero terminar.
I'd rather end it.
Que te quiero lo sabes
That I love you, you know it
Pero el juego no me va
But I don't like to play games
Ni seguir con tus caprichos
Or go along with your whims
Y tu forma de pensar.
And your way of thinking.
Dime de verdad qué has sentido conmigo
Tell me truthfully what you felt with me
Si he sido tu amante o he sido tu amigo
If I've been your lover or I've been your friend
Quiero convencerme de que algo ha quedado
I want to convince myself that something has remained
De todo lo bueno que siempre te he dado.
Of all the good things I've always given you.
Dime si mentías cuando me abrazabas
Tell me if you were lying when you embraced me
Y al darme tu cuerpo después me engañabas
And when giving me your body you were deceiving me
Pues con tus caprichos me muero de celos
Because with your whims I'm dying of jealousy
Ya no me interesas con tus devaneos.
I'm not interested in your little games anymore.
Unas veces me arrepiento
Sometimes I regret it
Y otras me dejo llevar
And others I let myself get carried away
De tus vagos sentimientos
With your vague feelings
Y tu forma de pensar.
And your way of thinking.
Yo que soy un pobre tonto
Me, that I'm a poor fool
Y que siempre te creí
And I always believed you
Ni me tomas ni me dejas
You neither take me nor leave me
Y no puedo ser feliz.
And I can't be happy.
Quisiera saber que ha pasado conmigo
I would like to know what happened with me
Que intento olvidarte y no lo consigo
That I try to forget you and I don't manage it
No si es deseo, pasión, o locura
I don't know if it's desire, passion, or madness
Tantas cosas juntas, tantas amarguras.
So many things together, so many bitterness.
Pero te aseguro que ha llegado el día
But I assure you that the day has come
En que o me abandonas o eres sólo mía
When you either leave me or you're only mine
Estoy decidido, se acabó tu juego
I've made up my mind, your game is over
Ya no me interesas con tus devaneos
I'm not interested in your little games anymore





Авторы: L. Gardey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.