Текст и перевод песни Julio Iglesias - Por el Amor de Una Mujer (Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por el Amor de Una Mujer (Remastered Version)
Ради любви женщины (Remastered Version)
Por
el
amor
de
una
mujer
Ради
любви
к
тебе,
женщина,
Jugué
con
fuego
sin
saber
Играл
я
с
огнём,
не
зная,
Que
era
yo
quien
me
quemaba
Что
сгораю
в
нём
сам.
Bebí
en
las
fuentes
del
placer
Пил
из
источников
наслаждения,
Hasta
llegar
a
comprender
Пока
не
понял
с
отчаяньем,
Que
no
era
a
mi
a
quien
amaba.
Что
не
меня
ты
любила.
Por
el
amor
de
una
mujer
Ради
любви
к
тебе,
женщина,
He
dado
todo
cuanto
fuí
Я
отдал
всё,
что
имел,
Lo
más
hermoso
de
mi
vida
Самое
прекрасное
в
моей
жизни.
Mas
ese
tiempo
que
perdí
Но
это
потерянное
время
Ha
de
servirme
alguna
vez
Когда-нибудь
мне
послужит,
Cuando
se
cure
bien
mi
herida.
Когда
моя
рана
заживёт.
Todo
me
parece
Всё
кажется
мне
Como
un
sueño
todavía,
Как
сон
до
сих
пор,
Pero
sé
que
al
fin,
Но
я
знаю,
что
в
конце
концов,
Podré
olvidar
un
día.
Смогу
забыть
однажды.
Hoy
me
siento
triste
Сегодня
мне
грустно,
Pero
pronto
cantaré
Но
скоро
я
запою
Y
prometo
no
acordarme
nunca
И
обещаю
никогда
не
вспоминать
Del
ayer.
О
вчерашнем
дне.
Por
el
amor
de
una
mujer
Ради
любви
к
тебе,
женщина,
Llegué
a
llorar
y
enloquecer
Я
плакал
и
сходил
с
ума,
Mientras
ella
se
reía
Пока
ты
смеялась.
Rompí
en
pedazos
un
cristal
Разбил
вдребезги
стекло,
Dejé
mis
venas
desangrar
Позволил
крови
течь
из
вен,
Pues
no
sabía
lo
que
hacía.
Ведь
не
понимал,
что
творю.
Por
el
amor
de
una
mujer
Ради
любви
к
тебе,
женщина,
He
dado
todo
cuanto
fuí
Я
отдал
всё,
что
имел,
Lo
más
hermoso
de
mi
vida
Самое
прекрасное
в
моей
жизни.
Mas
ese
tiempo
que
perdí
Но
это
потерянное
время
Ha
de
servirme
alguna
vez
Когда-нибудь
мне
послужит,
Cuando
se
cure
bien
mi
herida.
Когда
моя
рана
заживёт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Candon De La Campa Daniel, Gonzalez Lopez Jesus Jaime
Альбом
1
дата релиза
20-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.