Julio Iglesias - Por Un Poco De Tu Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Por Un Poco De Tu Amor




Por Un Poco De Tu Amor
For a Little of Your Love
Nunca pude imaginar que por un beso
I could never have imagined that for a kiss
llegaras a cambiar así en mi vida
You would come to change my life like this
Conocerte trastornó mi pensamiento
Meeting you has upset my mind
Y yo apenas lo creía
And I hardly believed it
No he podido descansar con tu recuerdo
I have not been able to rest with your memory
Y me encuentro solo en mi melancolía
And I find myself alone in my melancholy
El creer que soy aún parte de tus sueños
Believing that I am still a part of your dreams
Me devuelves a alegría
You bring me joy again
Por un poco de tu amor
For a little of your love
Por un trozo de tu vida
For a piece of your life
La mía entera yo te la daría
I would give you my entire life
Solo a ti, por un poco de tu amor
Only to you, for a little of your love
Por un beso, nada más
For a kiss, nothing more
Por un roce de tu boca
For a touch of your mouth
Cualquier felicidad sería poca
Any happiness would be little
Por tener solo un poco de tu amor
To have just a little of your love
Aunque que no me quedan esperanzas
Although I know that I have no hope
Es bonito imaginar como sería
It is nice to imagine what it would be like
Si me dieras ese amor que me hace falta
If you gave me the love that I need
Para consolar mi herida
To heal my wound
Necesito para continuar viviendo
I need to continue living
Engañar mi corazón con la mentira
To deceive my heart with the lie
De pensar que soy el dueño de tus besos
To think that I am the master of your kisses
Y que tengo tus caricias
And that I have your caresses
Por un poco de tu amor
For a little of your love
Por un trozo de tu vida
For a piece of your life
La mía entera yo te la daría
I would give you my entire life
Solo a ti, por un poco de tu amor
Only to you, for a little of your love
Por un beso, nada más
For a kiss, nothing more
Por un roce de tu boca
For a touch of your mouth
Cualquier felicidad sería poca
Any happiness would be little
Por tener solo un poco de tu amor
To have just a little of your love
Por un poco de tu amor
For a little of your love
Por un trozo de tu vida
For a piece of your life
La mía entera yo te la daría
I would give you my entire life
Solo a ti, por un poco de tu amor
Only to you, for a little of your love
Por un beso, nada más
For a kiss, nothing more
Por un roce de tu boca
For a touch of your mouth
Cualquier felicidad sería poca
Any happiness would be little
Por tener...
For having...





Авторы: Albert Hammond, Oscar Gomez Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.