Julio Iglesias - Quien (En Directo) - перевод текста песни на английский

Quien (En Directo) - Julio Iglesiasперевод на английский




Quien (En Directo)
Who (Live)
A quién vas a decir
Who will you say to
A quién después de
Who after me
Lo mismo que ayer me decías
The same thing you used to tell me
A quién vas a engañar
Who will you deceive
Tratando de ocultar
Trying to hide
La vida que mi amor te ofrecía
The life my love offered you
Quién cada anochecer
Who each night
Te aprenderá a querer
Will teach you to love
En esa habitación tan querida
In that bedroom we loved so much
Y quién te hará creer
And who will make you believe
Que nadie como él
That no one like him
Podrá cuidar mejor de tu vida
Could take better care of your life
La noche, al recordar. se va quedando más vieja
The night grows old as it remembers
La lluvia en el cristal, que ayer fue un canto, y es queja
Rain on the glass, a song yesterday, a complaint today
El mar no quiere hablar, las olas solo regresan
The sea won't talk, the waves only return
El viento se paró, ya no acaricia mi tierra
The wind has stopped, it no longer caresses my land
Y tú, dónde estarás, quién abrirá tantas puertas
And you, where will you be, who will open so many doors
A quién vas a decir, que más que amor fui tu pena
Who will you tell, that more than love, I was your pain
Con quién vas a soñar como la noche primera
Who will you dream of like that first night
Sabiendo que en tu amor ya nunca habrá primavera
Knowing that there will never be spring in your love again
Quién acompañará tu risa y tu llorar
Who will be there for your laughter and tears
Quién te acariciará en la tiniebla
Who will caress you in the darkness
A quién darás tu amor
To whom will you give your love
Por ser mejor que yo
For being better than me
Dejando en soledad mi tristeza
Leaving my sadness alone
Quién cada anochecer
Who each night
Te aprenderá a querer
Will teach you to love
En esa habitación tan querida
In that bedroom we loved so much
Y quién te hará creer
And who will make you believe
Que nadie como él
That no one like him
Podrá cuidar mejor de tu vida
Could take better care of your life
Y quién te hará creer
And who will make you believe
Que nadie como él
That no one like him
Podrá cuidar mejor de tu vida
Could take better care of your life
Je n'fais pas parti des Lolita in Paris mais on me dit quelque...
I'm not one of the Lolita's in Paris, but they tell me something...





Авторы: Ferro, Iglesias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.