Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julio
Iglesias
. Sentimental
Julio
Iglesias
. Sentimental
Le
goût
des
guitares
Got
the
taste
for
guitars
Qui
pleurent
le
soir
That
cry
at
night
L'amour
sans
espoir
Hopeless
love
Au
bal
des
étoil′s
At
the
star’s
dance
Mon
moindre
défaut
My
least
flaw
Mon
cœur
en
fait
trop
My
heart
is
too
much
Je
suis
en
un
mot
I
am
in
a
word
Un
sentimental...
A
sentimental
one...
Le
moindre
prénom
The
least
first
name
Portant
cheveux
blonds
Wearing
blond
hair
Je
vole
je
fonds
I
fly
I
melt
Jusqu'à
me
fair′
mal...
Until
I
hurt
myself...
L'amour
de
l′amour
The
love
for
love
Il
passe
etj'accours
It
passes
and
I
rush
Je
suis
pour
toujours
I
am
forever
Un
sentimental...
A
sentimental
one...
Le
cœur
assez
grand
Got
a
heart
big
enough
Pour
qu'entrent
dedans
For
many
new
passions
Bien
d′autres
passions
nouvelles
To
enter
it
Encore
à
courir
Still
to
run
Encore
à
souffrir
Still
to
suffer
Encore
à
mourir
pour
elles
Still
to
die
for
them
La
lune
est
levée
The
moon
is
up
C'est
l′heur′
de
rêver
It’s
the
time
to
dream
Ecoute
le
bruit
des
vagues
Listen
to
the
noise
of
the
waves
On
ferme
les
yeux
We
close
our
eyes
On
voit
beaucoup
mieux
We
see
much
better
Regarde
c'est
la
madrague
Look
that’s
the
fishing
weir
Le
goût
des
serments
Got
the
taste
for
oaths
Qu'on
fait
tendrement
That
we
make
tenderly
Qu′emporte
le
vent
That
the
wind
takes
away
Vers
l'oubli
fatal
Towards
the
fatal
oblivion
Mon
moindre
défaut
My
least
flaw
Mon
cœur
en
fait
trop
My
heart
is
too
much
Je
suis
en
un
mot
I
am
in
a
word
Un
sentimental
A
sentimental
one...
La
moindre
Margot
The
least
Margot
J'invente
aussitôt
I
immediately
invent
La
femme
idéal
The
ideal
woman
L′amour
de
l′arnour
The
love
for
love
Il
passe
et
j'accours
It
passes
and
I
rush
Je
suis
pour
toujours
I
am
forever
Un
sentimental
A
sentimental
one...
Le
cœur
assez
grand
Got
a
heart
big
enough
Pour
qu'entrent
dedans
For
many
new
passions
Bien
d′autres
passions
nouvelles
To
enter
it
Encore
à
courir
Still
to
run
Encore
à
souffrir
Still
to
suffer
Encore
à
mourir
pour
elles
Still
to
die
for
them
La
lune
est
levée
The
moon
is
up
C′est
l'heur'
de
rêver
It’s
the
time
to
dream
Ecoute
le
bruit
des
vagues
Listen
to
the
noise
of
the
waves
On
ferme
les
yeux
We
close
our
eyes
On
voit
beaucoup
mieux
We
see
much
better
Regarde
c′est
la
madrague
Look
that’s
the
fishing
weir
Le
goût
des
guitares
Got
the
taste
for
guitars
Qui
pleurent
le
soir
That
cry
at
night
L'amour
sans
espoir
Hopeless
love
Au
bal
des
étoil′s
At
the
star’s
dance
Mon
moindre
défaut
My
least
flaw
Mon
cœur
en
fait
trop
My
heart
is
too
much
Je
suis
en
un
mot
I
am
in
a
word
Un
sentimental
A
sentimental
one...
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arcusa Alcon Ramon, Ferro Garcia Rafael, Iglesias Julio (es)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.