Текст и перевод песни Julio Iglesias - Seremos Libres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seremos Libres
We Will Be Free
Y
al
final
me
iré
And
at
the
end
I
will
go
De
tantas
formas
diferentes
In
so
many
different
ways
No
sé
si
sabes
qué
se
siente
I
don't
know
if
you
know
what
it
feels
like
Y
al
final
me
iré
And
at
the
end
I
will
go
De
una
vez,
o
tantas
veces
All
at
once,
or
many
times
Al
menos
dime
que
lo
entiendes
At
least
tell
me
that
you
understand
Y
me
quedaré
And
I
will
stay
Pues
jamás
me
iré
del
todo
Because
I
will
never
leave
completely
Y
me
quedaré
And
I
will
stay
O
me
iré
hasta
donde
Or
I'll
go
as
far
as
you
want
Quieras
que
me
vaya
For
me
to
go
Yo
te
juro
por
mi
vida
que
me
iré
I
swear
to
you
by
my
life
that
I
will
go
Aunque
la
verdad
Although
the
truth
is
No
sé
por
qué
me
pongo
así
I
don't
know
why
I
get
like
this
Si
tú
no
existes
If
you
don't
exist
Siempre
la
verdad
Always
the
truth
Aunque
le
duela
al
universo
Even
if
it
hurts
the
universe
Miente,
tengo
una
verdad
Lie,
I
have
a
truth
Que
a
mí
me
miente
That
lies
to
me
Viene
en
tu
lugar
Comes
in
your
place
Y
me
consiente
And
consents
me
Cómo
me
gusta
que
me
mienta
How
I
like
it
when
it
lies
to
me
¿Pa′
qué
nos
vamos
a
engañar?
Why
should
we
deceive
ourselves?
Miente,
miente,
pero
miente
de
verdad
Lie,
lie,
but
lie
for
real
Que
las
mentiras
dicen
más
That
lies
say
more
Puedo
inventarte
y
luego
amarte
I
can
invent
you
and
then
love
you
Dime
si
no
hace
falta
tener
arte
Tell
me
if
it
is
not
necessary
to
have
art
Aunque
le
duela
al
universo
Even
if
it
hurts
the
universe
Si
no
lo
entiende
el
universo
If
the
universe
does
not
understand
it
Y
al
final
me
iré
And
at
the
end
I
will
go
De
tantas
formas
diferentes
In
so
many
different
ways
No
sé
si
sabes
qué
se
siente
I
don't
know
if
you
know
what
it
feels
like
Y
al
final
me
iré
And
at
the
end
I
will
go
De
una
vez,
o
tantas
veces
All
at
once,
or
many
times
Al
menos
dime
que
lo
entiendes
At
least
tell
me
that
you
understand
Pues
jamás
me
iré
del
todo,
y
ya
lo
ves
Because
I'll
never
leave
completely,
and
you'll
see
Y
me
quedaré
And
I'll
stay
O
me
iré
hasta
donde
Or
I'll
go
as
far
as
you
want
Quieras
que
me
vaya
For
me
to
go
Yo
te
juro
por
mi
vida
que
me
iré
I
swear
to
you
by
my
life
that
I
will
go
Aunque
la
verdad
Although
the
truth
is
No
sé
por
qué
me
pongo
así
I
don't
know
why
I
get
like
this
Si
tú
no
existes
If
you
don't
exist
Siempre
la
verdad
Always
the
truth
Aunque
le
duela
al
universo
Even
if
it
hurts
the
universe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.