Текст и перевод песни Julio Iglesias - Si me dejas no vale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si me dejas no vale
If You Leave Me, It's Not Worth It
La
maleta
en
la
cama
preparando
tu
viaje
The
suitcase
on
the
bed,
preparing
your
trip
Un
billete
de
ida
y,
en
el
alma,
coraje.
A
one-way
ticket
and,
in
your
soul,
courage.
En
tu
cara
de
niña
se
adivina
el
enfado.
On
your
girl's
face
you
can
see
the
anger.
Por
más
que
te
enojas
quiero
estar
a
tu
lado.
No
matter
how
angry
you
are,
I
want
to
be
by
your
side.
Y
pensar
que
me
dejas
por
un
desengaño
And
to
think
that
you're
leaving
me
for
a
disappointment
Por
una
aventura
que
ya
he
olvidado.
For
an
adventure
that
I've
already
forgotten.
No
quieres
mirarme.
No
quieres
hablar.
You
don't
want
to
look
at
me.
You
don't
want
to
talk.
Tu
orgullo
está
herido.
Te
quieres
marchar.
Your
pride
is
hurt.
You
want
to
leave.
Si
me
dejas,
no
vale.
(Si
Me
Dejas
No
Vale)
If
you
leave
me,
it's
not
worth
it.
(If
You
Leave
Me,
It's
Not
Worth
It)
Si
me
dejas,
no
vale.
(Si
Me
Dejas
No
Vale)
If
you
leave
me,
it's
not
worth
it.
(If
You
Leave
Me,
It's
Not
Worth
It)
Dentro
de
una
maleta
todo
nuestro
pasado
no
puedes
llevar.
In
a
suitcase
you
can't
take
all
our
past.
Si
me
dejas,
no
vale.
(Si
Me
Dejas
No
Vale)
If
you
leave
me,
it's
not
worth
it.
(If
You
Leave
Me,
It's
Not
Worth
It)
Si
me
dejas,
no
vale.
(Si
Me
Dejas
No
Vale)
If
you
leave
me,
it's
not
worth
it.
(If
You
Leave
Me,
It's
Not
Worth
It)
Me
parece
muy
caro
el
precio
que
ahora
yo
debo
pagar.
The
price
I
have
to
pay
now
seems
very
high
to
me.
Deja
todo
en
la
cama
y
háblame
sin
rencor.
Leave
everything
on
the
bed
and
talk
to
me
without
rancor.
Si
yo
te
hice
daño,
te
pido
perdón.
If
I
hurt
you,
I
ask
for
your
forgiveness.
Si
te
he
traicionado,
no
fue
de
verdad.
If
I
betrayed
you,
it
wasn't
for
real.
El
amor
siempre
queda
y
el
momento
se
va.
Love
always
remains
and
the
moment
passes.
Si
me
dejas,
no
vale.
(Si
Me
Dejas
No
Vale)
If
you
leave
me,
it's
not
worth
it.
(If
You
Leave
Me,
It's
Not
Worth
It)
Si
me
dejas,
no
vale.
(Si
Me
Dejas
No
Vale)
If
you
leave
me,
it's
not
worth
it.
(If
You
Leave
Me,
It's
Not
Worth
It)
Dentro
de
una
maleta
todo
nuestro
pasado
no
puedes
llevar.
In
a
suitcase
you
can't
take
all
our
past.
Si
me
dejas,
no
vale.
(Si
Me
Dejas
No
Vale)
If
you
leave
me,
it's
not
worth
it.
(If
You
Leave
Me,
It's
Not
Worth
It)
Si
me
dejas,
no
vale.
(Si
Me
Dejas
No
Vale)
If
you
leave
me,
it's
not
worth
it.
(If
You
Leave
Me,
It's
Not
Worth
It)
Me
parece
muy
caro
el
precio
que
ahora
yo
debo
pagar.
The
price
I
have
to
pay
now
seems
very
high
to
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Belfiore, L. Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.