Julio Iglesias - Su questa strada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Su questa strada




Su questa strada
On This Road
Piove, la pioggia cade da cualche ora
It's raining, rain has been falling for a few hours
Corro su questa strada col cuore in gola
I run on this road with my heart in my throat
Chilometri di buio, silenzio fondo
Miles of darkness, deep silence
L'ansia mi batte in petto e sta crescendo
Anxiety beats in my chest and is growing
Io sto correndo
I'm running
E penso a te
And I think of you
I fari delle auto che sta incrociando
The headlights of the cars I'm crossing
Un fiume di autotreni sto superando
A river of trucks I'm surpassing
Non c'è nessuno in giro e sta piovendo
There's nobody around and it's raining
Tutta la gente intorno già sta dormendo
All the people around are already sleeping
Io sto correndo
I'm running
E penso a te.
And I think of you.
Sul filo della vita che fugge via
On the thread of life that runs away
Ti sento intensamente ancora mia
I feel you intensely, still mine
E accellero
And I accelerate
Un lungo treno passa, va lentamente
A long train passes, it goes slowly
Mi mordono i pensieri dentro la mente
Thoughts bite me in my mind
Pensando, inmaginando il dubbio aumenta
Thinking, imagining, the doubt increases
L'auto mi sbanda in curva, non mi spaventa
The car skids on the curve, it doesn't scare me
E l'ago segna centonoventa
And the needle points to one hundred and ninety
Sul filo della vita che fugge via
On the thread of life that runs away
Ti sento intensamente ancora mia
I feel you intensely, still mine
E accellero
And I accelerate
Piove da qualche ora, che lunga attesa
It's been raining for a few hours, what a long wait
La gelosia mi assale, quanto mi pesa
Jealousy assails me, how heavy it weighs on me
Perduto dentro i dubbi e la pioggia fina
Lost in doubts and the fine rain
Spero di non restare senza benzina
I hope I don't run out of gas
L'ultimo bar è chiuso chissà da quando
The last bar has been closed for ages
Solo gli alberghi a ore stanno aspettando.
Only hourly hotels are waiting.
Piove la pioggia cade da troppe ore
Rain is falling, rain has been falling for too many hours
Forse tu non sei sola, che stretta al cuore
Maybe you are not alone, what a pain in my heart
Piove la pioggia cade, che lunga attesa
Rain is falling, rain has been falling, what a long wait
La gelosia mi assale, quanto mi pesa.
Jealousy assails me, how heavy it weighs on me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.