Julio Iglesias - Una donna può cambiar la víta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Una donna può cambiar la víta




Una donna può cambiar la víta
Женщина может изменить жизнь
UNA DONNA PUO CAMBIAR LA VITA
ЖЕНЩИНА МОЖЕТ ИЗМЕНИТЬ ЖИЗНЬ
(G. Belfiore / J. Iglesias / S.F. Estéfano)
(G. Belfiore / J. Iglesias / S.F. Estéfano)
Julio Iglesias (Spain)
Julio Iglesias (Испания)
Se ti metti al posto mio
Если встанешь на мое место,
Poi vediamo tu che fai
Тогда посмотрим, что ты будешь делать.
Un amore non risposto
Невзаимная любовь,
Ti farà impazzire sai:
Сведет тебя с ума, знаешь ли:
Basterebbe così poco
Так мало нужно,
Per amarsi ad ogni età
Чтобы любить в любом возрасте.
Basterebbe una parola
Хватило бы одного слова
E andar via di qua.
И уйти отсюда.
Una bella vacanza
Прекрасный отпуск
In un pais tropical
В тропической стране,
Tanto sesso e voliamo
Много секса, и мы летим
è Santo Domingo
В Санто-Доминго.
Destino final
Конечный пункт назначения
E una donna.
И женщина.
Una donna può cambiar la vita
Женщина может изменить жизнь,
Farti dire il paradiso e dua
Заставить сказать, что рай здесь.
Far correre nelle vene quel ritmo d'amore
Заставить бежать по венам тот ритм любви,
Che tutto dà. (2 volte)
Который все дает. (2 раза)
Ti torturi la mente
Ты мучаешь свой разум,
Non saresti chi sei
Ты бы не был тем, кто ты есть,
Che diverso destino
Какая другая судьба,
Se avessi incontrato
Если бы ты встретил
Un'altra e non lei.
Другую, а не ее.
Sei angelo diavolo
Ты ангел, дьявол,
Un diavolo bello
Прекрасный дьявол,
La guerra la pace
Война и мир,
Il cuore il cervello.
Сердце и разум.
Al grande infedele
Великого неверного
L'ha fatto fedele
Она сделала верным,
La tue infedeltà.
Твоя неверность.
Una donna può cambiar la vita
Женщина может изменить жизнь,
Una donna troppo in alto va
Женщина слишком высоко взлетает
Per la cose che non dice
Из-за вещей, которые она не говорит,
Una volta ancora
Еще раз
Ti innamorerà.
Она заставит тебя влюбиться.
Una donna può cambiar la vita
Женщина может изменить жизнь,
Farti dire il paradiso è qua
Заставить сказать, что рай здесь,
Far correre nelle vene quel ritmo d'amore
Заставить бежать по венам тот ритм любви,
Che tutto dà. (4 volte)
Который все дает. (4 раза)





Авторы: JULIO IGLESIAS, GIOVANNI BELFIORE, FABIO ALONSO SALGADO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.