Julio Iglesias - Usted - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Usted




Usted
You
Usted es la culpable
You are the guilty one
De todas mis angustias y todos mis quebrantos
Of all my anguishes and all my sorrows
Usted llenó mi vida
You filled my life
De dulces inquietudes y amargos desencantos
With sweet worries and bitter disappointments
Su amor es como un grito
Your love is like a scream
Que llevo aquí en mi alma y aquí en mi corazón
That I carry here in my soul and here in my heart
Y soy aunque no quiera
And I am even though I don't want to
Esclavo de sus ojos, juguete de su amor
Slave to your eyes, toy of your love
No juegue con mis penas, ni con mis sentimientos
Don't play with my sorrows, or with my feelings
Que es lo único que tengo
Which is the only thing I have
Usted es mi esperanza, mi última esperanza
You are my hope, my last hope
Comprenda de una vez
Understand once and for all
Usted me desespera
You make me desperate
Me mata, me enloquece
You kill me, you drive me crazy
Y hasta la vida diera
And I would even give my life
Por vencer el miedo de besarla a usted
To overcome the fear of kissing you
Su amor es como un grito
Your love is like a scream
Que llevo aquí en mi alma y aquí en mi corazón
That I carry here in my soul and here in my heart
Y soy aunque no quiera
And I am even though I don't want to
Esclavo de sus ojos, juguete de su amor
Slave to your eyes, toy of your love
No juegue con mis penas, ni con mis sentimientos
Don't play with my sorrows, or with my feelings
Que es lo único que tengo
Which is the only thing I have
Usted es mi esperanza, mi única esperanza
You are my hope, my only hope
Comprenda de una vez
Understand once and for all
Usted me desespera
You make me desperate
Me mata, me enloquece
You kill me, you drive me crazy
Y hasta la vida diera
And I would even give my life
Por vencer el miedo de besarla a usted
To overcome the fear of kissing you
Usted me desespera
You make me desperate
Me mata, me enloquece
You kill me, you drive me crazy
Y hasta la vida diera
And I would even give my life
Por vencer el miedo de besarla a usted
To overcome the fear of kissing you





Авторы: Gabriel Ruiz Galindo, Jose Antonio Zorrilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.