Текст и перевод песни Julio Iglesias - Viens m'embrasser (Abrázame)
Viens m'embrasser (Abrázame)
Come Kiss Me
Viens
m'embrasser
Come,
kiss
me
Avant
de
t'en
aller
ce
soir,
viens
m'embrasser
Come
kiss
me
before
you
leave
tonight
On
ne
va
plus
se
voir
mais
on
n'est
pas
fâchés
We
aren't
going
to
see
each
other
anymore,
but
we
aren't
mad
Viens
m'embrasser
Come,
kiss
me
Viens
m'embrasser
Come,
kiss
me
Dis-toi
qu'entre
nous
deux
ça
ne
va
rien
changer
Tell
yourself
that
nothing
will
change
between
us
Ta
décision
est
prise
et
tu
vas
me
quitter
You've
made
up
your
mind
and
you
are
going
to
leave
me
Viens
m'embrasser
Come,
kiss
me
Toi
qui
t'en
vas
As
you
go
away
Oublie
que
je
suis
triste,
oublie
et
souris-moi
Forget
that
I
am
sad,
forget
and
smile
for
me
Fais-moi
revivre
encore
un
peu
de
ce
temps-là
Relive
with
me
some
of
that
time
again
Où
tu
venais
te
jeter
dans
mes
bras
Where
you
used
to
throw
yourself
into
my
arms
Toi
qui
t'en
vas
As
you
go
away
Essaie
de
m'inventer
encore
un
peu
de
toi
Try
to
invent
a
little
more
of
yourself
for
me
Essaie
de
faire
semblant
d'avoir
besoin
de
moi
Try
to
pretend
to
need
me
Viens
m'embrasser
pour
la
dernière
fois
Come,
kiss
me
for
the
last
time
Viens
m'embrasser
Come,
kiss
me
C'est
toi
qui
vas
partir,
alors
pourquoi
pleurer?
You
are
the
one
who
is
leaving,
so
why
cry?
C'est
pas
la
fin
du
monde,
on
n'est
pas
les
premiers
It's
not
the
end
of
the
world,
we
aren't
the
first
À
se
quitter
To
leave
each
other
Viens
m'embrasser
Come,
kiss
me
Et
ne
me
parle
plus
du
mal
que
tu
me
fais
And
don't
talk
to
me
anymore
about
the
pain
you
cause
me
Avec
le
temps,
tu
sais,
tout
devrait
s'arranger
In
time,
you
know,
everything
should
work
out
Viens
m'embrasser
Come,
kiss
me
Toi
qui
t'en
vas
As
you
go
away
Oublie
que
je
suis
triste,
oublie
et
souris-moi
Forget
that
I
am
sad,
forget
and
smile
for
me
Fais-moi
revivre
encore
un
peu
de
ce
temps-là
Relive
with
me
some
of
that
time
again
Où
tu
venais
te
jeter
dans
mes
bras
Where
you
used
to
throw
yourself
into
my
arms
Toi
qui
t'en
vas
As
you
go
away
Essaie
de
m'inventer
encore
un
peu
de
toi
Try
to
invent
a
little
more
of
yourself
for
me
Essaie
de
faire
semblant
d'avoir
besoin
de
moi
Try
to
pretend
to
need
me
Viens
m'embrasser
pour
la
dernière
fois
Come,
kiss
me
for
the
last
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Iglesias, Jourdan, Ferro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.