Julio Iglesias - Viver a Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Viver a Vida




Viver a Vida
Жить жизнью
Deixa que te fale um pouco
Позволь мне немного сказать тебе,
Eu sei que vais me escutar
Я знаю, ты меня послушаешь.
Eu nasci mais de mil vezes
Я рождался больше тысячи раз
E não quero morrer mais
И больше не хочу умирать.
Escapei de tantas guerras
Я сбежал от стольких войн,
Estou cansado de chorar
Я устал плакать.
E agora que estou de volta
И теперь, когда я вернулся,
Quero viver mais
Я хочу жить больше.
Alguns nascem com tudo
Некоторые рождаются с всем,
Pra outros quase não
У других почти ничего нет.
O destino é o mesmo
Судьба у всех одна:
Nascemos, vivemos
Мы рождаемся, живем,
Princípio e final (companheiro)
Начало и конец (подруга).
Companheiro que viver a vida
Подруга, нужно жить жизнью,
Que o tempo voa sem parar
Ведь время летит, не останавливаясь.
Desfruta tudo agora
Наслаждайся всем сейчас,
Que desta pra outra, nada levarás (companheiro)
Потому что с собой ничего не заберешь (подруга).
Tem amigos que ficam
Есть друзья, которые остаются,
Alguns vem outros vão
Некоторые приходят, другие уходят.
Esta vida é um jogo
Эта жизнь игра,
É uma roleta que não para mais (companheiro)
Это рулетка, которая не останавливается (подруга).
Levanta a cabeça, e não tenha medo
Подними голову и не бойся,
Pois quem critica, não se olha no espelho
Ведь тот, кто критикует, не смотрит в зеркало.
Procure a sorte e seja bem forte
Ищи удачу и будь сильной,
Não olhe pra trás
Не оглядывайся назад.
Companheiro, viva esta vida
Подруга, живи этой жизнью,
Companheiro, para de pensar
Подруга, перестань думать
E faz tua vontade
И следуй своим желаниям.
Companheiro vive
Подруга, живи,
Viva até o final
Живи до конца.
Companheiro que viver a vida
Подруга, нужно жить жизнью,
Que o tempo voa sem parar
Ведь время летит, не останавливаясь.
Desfruta tudo agora
Наслаждайся всем сейчас,
Que desta pra outra, nada levarás (companheiro)
Потому что с собой ничего не заберешь (подруга).





Авторы: Julio Iglesias, F Estefano Salgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.