Julio Iglesias - Volver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Volver




Volver
Come Back
Yo adivino el parpadeo
I spy the twinkling
De las luces que a lo lejos
Of lights in the distance
Van marcando mi retorno
Marking my return
Son las mismas que alumbraron
They're the same ones that illuminated
Con sus pálidos reflejos
With their pale reflections
Hondas horas de dolor
Deep hours of sorrow
Y aunque no quise el regreso
And although I didn't want to come back
Siempre se vuelve al primer amor
One always returns to their first love
La quieta calle donde el eco dijo
The quiet street where the echo said
Tuya es su vida, tuyo es su querer
Hers is your life, hers is your love
Bajo el burlón mirar de las estrellas
Under the mocking gaze of the stars
Que con indiferencia hoy me ven volver
Who watch me return with indifference
Volver
Come back
Con la frente marchita
With my forehead lined
Las nieves del tiempo platearon mi sien
The snows of time have silvered my brow
Sentir
To feel
Que es un soplo la vida
That life is a breath
Que veinte años no es nada
That twenty years is nothing
Que febril la mirada
That my feverish gaze
Errante en las sombras te busca y te nombra
Wandering in the shadows, seeks and calls out to you
Vivir
To live
Con el alma aferrada
With my soul clinging
A un dulce recuerdo que lloro otra vez
To a sweet memory that I cry over again
Tengo miedo del encuentro
I'm afraid of the encounter
Con el pasado que vuelve
With the past that returns
A enfrentarse con mi vida
To confront my life
Tengo miedo de las noches
I'm afraid of the nights
Que, pobladas de recuerdos
That, filled with memories
Encadenan mi soñar
Chain my dreams
Pero el viajero que huye
But the traveler who flees
Tarde o temprano detiene su andar
Sooner or later stops his wandering
Y aunque el olvido que todo destruye
And although the oblivion that destroys everything
Haya matado mi vieja ilusión
Has killed my old illusion
Guardo escondida una esperanza humilde
I guard a humble hope
Que es toda la fortuna de mi corazón
That is all the fortune of my heart
Volver
Come back
Con la frente marchita
With my forehead lined
Las nieves del tiempo platearon mi sien
The snows of time have silvered my brow
Sentir
To feel
Que es un soplo la vida
That life is a breath
Que veinte años no es nada
That twenty years is nothing
Que febril la mirada
That my feverish gaze
Errante en las sombras te busca y te nombra
Wandering in the shadows, seeks and calls out to you
Vivir
To live
Con el alma aferrada
With my soul clinging
A un dulce recuerdo que lloro otra vez
To a sweet memory that I cry over again





Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.