Julio Iglesias - Wenn ein Schiff vorüberfährt (Un Canto a Galicia) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Wenn ein Schiff vorüberfährt (Un Canto a Galicia)




Das wird nie vorbei sein
Это никогда не закончится
Auch wenn wir uns trennen
Даже если мы расстанемся
Weil wir diese Liebe
Потому что мы любим эту
Nie vergessen können
Никогда не могу забыть
Kommen graue Tagen
Наступают серые дни
Wird in unseren Träume
Будет в наших мечтах
Ganz genau wie heute
Точно так же, как сегодня
Nur die Sonne scheinen
Только солнце светит
Wenn ein Schiff vorüberfährt
Когда корабль проходит мимо
Fährt mit ihm die Sehnsucht
Едет с ним тоска
Wenn ein Schiff vorüberfährt
Когда корабль проходит мимо
Reist mein Herz zu dir
Путешествуй мое сердце к тебе
Adiós, cariño, hey
Доктор, cariño, Эй
Und komm′ bald wieder
И скоро вернешься
Ein Jahr geht bald vorbei
Скоро пройдет год
Adiós, cariño
Доктор, cariño
So 'nen Tag zum träumen
Такой день, чтобы мечтать
Um uns blüht ein Garten
Вокруг нас цветет сад
Blaues Meer und Liebe
Голубое море и любовь
Das wird auf dich warten
Это будет ждать тебя
Nachts in der Taverne
Ночью в таверне
Roter Wein und Lieder
Красное вино и песни
Über uns die Sterne
Над нами звезды
Das kommt alles wieder
Все это возвращается
Wenn ein Schiff vorüberfährt
Когда корабль проходит мимо
Fährt mit ihm die Sehnsucht
Едет с ним тоска
Wenn ein Schiff vorüberfährt
Когда корабль проходит мимо
Reist mein Herz zu dir
Путешествуй мое сердце к тебе
Adiós, cariño, hey
Доктор, cariño, Эй
Und komm′ bald wieder
И скоро вернешься
Ein Jahr geht bald vorbei
Скоро пройдет год
Adiós, cariño
Доктор, cariño
Adiós, cariño
Доктор, cariño
Lass mir dein Herz hier
Оставь мне свое сердце здесь
Lass mir dein Herz hier
Оставь мне свое сердце здесь
Wenn du heut' fort gehst
Если ты уйдешь сегодня
Wenn du heut' fort gehst
Если ты уйдешь сегодня
Dann nicht für immer
Тогда не навсегда
Adiós, cariño
Доктор, cariño
Du kommst ja wieder
Ты ведь вернешься
Adiós, cariño
Доктор, cariño
Lass mir dein Herz hier
Оставь мне свое сердце здесь
Lass mir dein Herz hier
Оставь мне свое сердце здесь
Wenn du heut′ fort gehst
Если ты уйдешь сегодня
Wenn du heut′ fort gehst
Если ты уйдешь сегодня
Dann nicht für immer
Тогда не навсегда
Adiós, cariño
Доктор, cariño
Du kommst ja wieder
Ты ведь вернешься
Wenn ein Schiff vorüberfährt
Когда корабль проходит мимо
Fährt mit ihm die Sehnsucht
Едет с ним тоска
Wenn ein Schiff vorüberfährt
Когда корабль проходит мимо
Reist mein Herz zu dir
Путешествуй мое сердце к тебе
Wenn ein Schiff vorüberfährt
Когда корабль проходит мимо
Fährt mit ihm die Sehnsucht
Едет с ним тоска
Wenn ein Schiff vorüberfährt
Когда корабль проходит мимо
Reist mein Herz zu dir
Путешествуй мое сердце к тебе
Adiós, cariño, hey
Доктор, cariño, Эй
Und komm' bald wieder
И скоро вернешься
Ein Jahr geht bald vorbei
Скоро пройдет год
Adiós, cariño
Доктор, cariño
Adiós, cariño, hey
Доктор, cariño, Эй
Und komm′ bald wieder
И скоро вернешься
Ein Jahr geht bald vorbei
Скоро пройдет год
Adiós, cariño
Доктор, cariño
Adiós, cariño, hey
Доктор, cariño, Эй
Und komm' bald wieder
И скоро вернешься





Авторы: B. Olden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.