Текст и перевод песни Daniel Santos feat. Julio Jaramillo - Perdón
Perdón,
vida
de
mi
vida
Прости,
жизнь
моей
жизни.
Perdón,
si
es
que
te
he
faltado
Прости,
если
я
пропустил
тебя.
Perdón,
cariñito
amado
Прости,
милый,
любимый.
Ángel
adorado,
dame
tu
perdón
Обожаемый
ангел,
дай
мне
твое
прощение.
Jamas,
habrá
quien
separé
Никогда
не
будет
тех,
кого
я
разделил.
Mi
amor,
de
tu
amor
y
el
mio
Моя
любовь,
твоя
любовь
и
моя.
Porque,
todo
lo
que
ansío
Потому
что
все,
чего
я
жажду,
Es
el
que
amor
mio,
tenga
tu
perdón
Это
тот,
кто
любит
меня,
имеет
твое
прощение.
Si,
tu
sabes
que
te
quiero
-si
tu
sabes
que
te
quiero-
Да,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя-если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.-
Con
todo
el
corazón,
con
todo
el
corazón
Всем
сердцем,
всем
сердцем.
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Que
tu
eres
el
anhelo
-que
tu
eres
la
esperanza
Что
ты
тоска
-что
ты
Надежда
De
mi
unica
ilusion
От
моей
единственной
иллюзии.
De
mi
unica
ilusion
От
моей
единственной
иллюзии.
De
mi
unica
ilusion
-Ven
calma
la
dicha
que
se
alcanza
От
моей
единственной
иллюзии-приходите
успокоить
блаженство,
которое
достигается
Ven
calma
mis
angustias
Приди,
успокойся,
мои
страдания.
Con
un
poco
de
amor
С
небольшой
любовью
Que
es
todo
lo
que
ansía
-que
es
todo
cuanto
ama
Это
все,
что
она
жаждет
-это
все,
что
она
любит
Que
es
todo
lo
que
ansía
-que
es
todo
cuanto
ama
Это
все,
что
она
жаждет
-это
все,
что
она
любит
Mi
pobre
corazón
Мое
бедное
сердце
Si,
tu
sabes
que
te
quiero
-si
tu
sabes
que
te
quiero-
Да,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя-если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.-
Con
todo
el
corazón,
con
todo
el
corazón
Всем
сердцем,
всем
сердцем.
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Que
tu
eres
el
anhelo
-que
tu
eres
la
esperanza
Что
ты
тоска
-что
ты
Надежда
De
mi
unica
ilusion
От
моей
единственной
иллюзии.
De
mi
unica
ilusion
От
моей
единственной
иллюзии.
De
mi
unica
ilusion
-Ven
calma
la
dicha
que
le
alcanza
От
моей
единственной
иллюзии-вен
успокаивает
блаженство,
которое
достигает
его
Ven
calma
mis
angustias
Приди,
успокойся,
мои
страдания.
Con
un
poco
de
amor
С
небольшой
любовью
Que
es
todo
lo
que
ansía
-que
es
todo
cuanto
ama
Это
все,
что
она
жаждет
-это
все,
что
она
любит
Que
es
todo
lo
que
ansía
-que
es
todo
cuanto
ama
Это
все,
что
она
жаждет
-это
все,
что
она
любит
Mi
pobre
corazón.
Мое
бедное
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flores Pedro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.