Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Juramento
Наша Клятва
No
puedo
verte
triste
porque
me
mata
Не
могу
видеть
тебя
грустной,
ибо
это
убивает
меня,
Tu
carita
de
pena
mi
dulce
amor
Твоё
личико
в
печали,
моя
сладость.
Me
duele
tanto
el
llanto
que
tu
derramas
Мне
так
больно
от
слёз,
что
ты
проливаешь,
Que
se
llena
de
angustia
mi
corazón
Что
сердце
моё
наполняется
тоской.
Yo
sufro
indecible
si
te
entristeces
Я
страдаю
невыразимо,
если
ты
грустишь,
No
quiero
que
la
duda
te
haga
llorar
Не
хочу,
чтобы
сомнения
заставили
тебя
плакать.
Hemos
jurado
amarnos
hasta
la
muerte
Мы
поклялись
любить
друг
друга
до
самой
смерти,
Y
si
los
muertos
aman
después
de
muertos
amarnos
más
И
если
мёртвые
любят,
то
после
смерти
будем
любить
сильнее.
Si
yo
muero
primero
es
tu
promesa
Если
умру
первым,
по
твоему
обещанию,
Sobre
mi
cadáver
dejar
caer
На
мой
бездыханный
тело
пролей
Todo
el
llanto
que
borre
de
tu
tristeza
Все
слёзы,
что
сотрут
твою
печаль,
Y
que
todos
se
enteren
de
tu
querer
И
пусть
все
узнают
о
твоей
любви.
Si
tú
mueres
primero
yo
te
prometo
Если
ты
умрёшь
первой,
клянусь
тебе,
Escribiré
la
historia
de
nuestro
amor
Я
напишу
историю
нашей
любви,
Con
toda
el
alma
llena
de
sentimiento
Всей
душой,
переполненной
чувствами,
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazón
Напишу
её
кровью,
чернилами
крови
из
сердца.
Si
tú
mueres
primero
yo
te
prometo
Если
ты
умрёшь
первой,
клянусь
тебе,
Escribiré
la
historia
de
nuestro
amor
Я
напишу
историю
нашей
любви,
Con
toda
el
alma
llena
de
sentimiento
Всей
душой,
переполненной
чувствами,
La
escribiré
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazón
Напишу
её
кровью,
чернилами
крови
из
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benito De Jesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.