Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Plebeyo
Plebeian Love
Ese
hombre
que
te
compra
That
man
who
buys
you
Ni
lo
quieres
ni
te
quiere
He
neither
loves
you,
nor
do
you
love
him
Todo
es
pura
conveniencia
en
la
alta
sociedad
Everything
is
mere
convenience
in
high
society
Solo
se
unen
las
fortunas
Fortunes
alone
unite
Las
riquezas
se
prefieren
Riches
are
preferred
Y
no
vale
para
nada
la
riqueza
epiritual
And
spiritual
wealth
is
worthless
Fue
por
eso
que
dejaste
That's
why
you
left
Al
poeta
que
te
amaba
The
poet
who
loved
you
Se
opusieron
los
prejuicios
Prejudice
opposed
De
tu
esfera
artificial
Your
artificial
sphere
Deve
ser
triste
muy
triste
vivir
encadenada
It
must
be
very
sad
to
live
in
chains
Junto
al
frio
que
da
el
oro
With
the
coldness
of
gold
Sin
un
beso
pasional
Without
a
passionate
kiss
Cuando
vallas
la
iglesia
When
you
go
to
church
Junto
al
santo
saserdote
With
the
holy
priest
Yo
no
se
conque
palabras
I
don't
know
with
what
words
Le
diras
tu
confecion
You'll
make
your
confession
No
es
pecado
ni
es
delito
It's
not
a
sin
or
a
crime
No
tener
ningun
adote
To
have
no
dowry
Lo
que
triunfa
en
esta
vida
What
triumphs
in
this
life
Solamente
es
el
amor
Is
love
alone
Cuando
el
filo
de
los
años
When
the
edge
of
years
Aga
mella
en
tu
hermosura
Makes
a
mark
on
your
beauty
Aunque
llena
de
riquezas
Though
full
of
riches
Yo
se
bien
te
acordaras
I
know
you'll
remember
well
Del
plebeyo
que
te
amaba
The
plebeian
who
loved
you
Con
cariño,
con
locura
With
affection,
with
madness
Y
con
lagrimas
de
sangre
And
with
tears
of
blood
Al
plebeyo
lloraras
You'll
mourn
the
plebeian
Cuando
vallas
ala
iglesia
When
you
go
to
church
Junto
al
santo
saserdote
With
the
holy
priest
Yo
no
se
con
que
palabras
I
don't
know
with
what
words
Le
diras
tu
confesion
You'll
make
your
confession
No
es
pecado
ni
es
delito
It's
not
a
sin
or
a
crime
No
tener
ningun
adote
To
have
no
dowry
Lo
que
triunfa
en
esta
vida
What
triumphs
in
this
life
Solamente
es
el
amor
Is
love
alone
Cuando
el
filo
de
los
años
When
the
edge
of
years
Aga
mella
en
tu
hermosura
Makes
a
mark
on
your
beauty
Aunque
llena
de
riquezas
Though
full
of
riches
Yo
se
bien
te
acordaras
I
know
you'll
remember
well
Del
plebeyo
que
te
amaba
The
plebeian
who
loved
you
Con
cariño,
con
locura
With
affection,
with
madness
Y
con
lagrimas
de
sangre
And
with
tears
of
blood
Al
plebeyo
lloraras.
You'll
mourn
the
plebeian.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a., legui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.