Текст и перевод песни Julio Jaramillo - Como Llora Mi Guitarra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansado
de
llamarte
Устал
звонить
тебе.
Con
mi
alma
destrozada
С
моей
разбитой
душой,
Comprendo
que
no
vienes
Я
понимаю,
что
ты
не
придешь.
Porque
lo
quiere
Dios
Потому
что
этого
хочет
Бог.
Y
al
ver
que
inutilmente
И,
видя,
что
Te
envio
mis
palabras
Я
посылаю
тебе
свои
слова.
Llorando
mi
guitarra
Плачет
моя
гитара
Se
deja
oir
su
voz:
c
Он
позволил
себе
услышать
его
голос:
c
Y
al
ver
que
inutilmente
И,
видя,
что
Te
envio
mis
palabras
Я
посылаю
тебе
свои
слова.
Llorando
mi
guitarra
Плачет
моя
гитара
Se
deja
oir
su
voz:'c
Он
позволил
себе
услышать
его
голос:
'c
Llora
guitarra
Плачет
гитара
Por
que
eres
mi
voz
de
dolor
Потому
что
ты
мой
голос
боли,
Grita
de
nuevo
su
nombre
Он
снова
выкрикивает
свое
имя.
Si
no
te
escucho
Если
я
не
услышу
тебя,
Y
dile
que
aun
la
quiero
И
скажи
ей,
что
я
все
еще
люблю
ее.
Que
aun
espero
que
vuelva
Что
я
все
еще
надеюсь,
что
он
вернется.
Que
si
no
viene
Что
если
он
не
придет
Mi
amor
no
tiene
consuelo
У
моей
любви
нет
утешения.
Que
solitario
sin
su
cariño
me
muero
Как
одиноко
без
его
любви
Я
умираю.
Tu
que
interpretas
en
tu
vibrar
Ты
играешь
в
своей
вибрации,
Mi
quebranto
Мой
сокрушительный
Tu
que
recibes
en
tu
manera
mi
llanto
Ты,
кто
принимает
на
своем
пути
мой
плач,
Llora
conmigo
si
no
la
vieras
volver
Плачь
со
мной,
если
не
увидишь,
как
она
возвращается.
Llora
guitarra
por
que
eres
mi
voz
de
dolor
Плачь,
потому
что
ты
мой
голос
боли.
Grita
de
nuevo
su
nombre
si
no
te
escucho
Выкрикни
его
имя
снова,
если
я
не
услышу
тебя.
Y
dile
que
aun
la
quiero
que
aun
la
espero
que
vuelva
И
скажи
ей,
что
я
все
еще
люблю
ее,
и
я
все
еще
жду
ее
возвращения.
Que
si
no
viene
mi
amor
no
tiene
consuelo
que
solitario
sin
su
cariño
me
mueroo:
c
Что
если
моя
любовь
не
приходит,
у
нее
нет
утешения,
что
одинокий
без
ее
любви
я
умираюили:
c
Tu
que
interpetas
en
tu
vibrar
mi
quebranto
Ты
вставляешь
в
свой
вибрирующий
мой
разрыв,
Tu
que
recibes
en
tu
manera
mi
llanto
llora
conmigo
si
no
la
vieeeeraaaas
Ты,
кто
принимает
твой
путь,
мой
плач,
плачь
со
мной,
если
я
не
видел
ее.
Vooooolveeeeer!!:'(
Vooooolveeeeer!!:'(
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Boleros
дата релиза
07-06-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.