Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canción del Linyera
Das Lied des Landstreichers
Cuando
se
asoma
alegre
el
sol
Wenn
fröhlich
die
Sonne
scheint
Sobre
los
campos
del
talar
Über
den
Feldern
des
Gehölzes
Junto
a
las
vías
Neben
den
Gleisen
Van
los
linyeras
Gehen
die
Landstreicher
Llevando
como
el
caracol
Tragen
wie
die
Schnecke
La
casa
a
cuestas
y
el
azar
Ihr
Haus
auf
dem
Rücken
und
das
Schicksal
Van
los
gitanos
Gehen
die
Zigeuner
Ellos
no
saben
del
dolor
Sie
kennen
keinen
Schmerz
Y
en
cada
boca
hay
un
cantar
Und
in
jedem
Mund
erklingt
ein
Lied
Que
a
gritos
dicen
Das
sie
rufend
sagen
Sus
alegrías
Ihre
Freuden
Indiferentes
al
amor
Gleichgültig
der
Liebe
Y
en
el
eterno
trajinar
Und
im
ewigen
Umherziehen
Ellos
desechan
Sie
verwerfen
Cuando
se
asoma
alegre
el
sol
Wenn
fröhlich
die
Sonne
scheint
Sobre
los
campos
del
talar
Über
den
Feldern
des
Gehölzes
Van
los
linyeras
Gehen
die
Landstreicher
Y
al
pasar
se
oye
un
peón
Und
vorbeigehend
hört
man
einen
Arbeiter
Entonar
esta
canción
Dieses
Lied
anstimmen
Linyera
soy
Landstreicher
bin
ich
Corro
el
mundo
y
no
sé
dónde
voy
Laufe
durch
die
Welt
und
weiß
nicht
wohin
Linyera
soy
Landstreicher
bin
ich
Lo
que
gano
lo
gasto,
lo
doy
Was
ich
verdiene,
geb
ich
aus,
schenk
ich
dir
No
sé
llorar
Ich
kann
nicht
weinen
Ni
en
la
vida
deseo
triunfar
Noch
im
Leben
wünsch
ich
zu
triumphieren
No
tengo
norte
Ich
habe
keine
Richtung
No
tengo
guía
Ich
habe
keinen
Führer
Para
mí
todo
es
igual.
Für
mich
ist
alles
gleich.
Linyera
soy
Landstreicher
bin
ich
Corro
el
mundo
y
no
sé
dónde
voy
Laufe
durch
die
Welt
und
weiß
nicht
wohin
Linyera
soy
Landstreicher
bin
ich
Lo
que
gano
lo
gasto,
lo
doy
Was
ich
verdiene,
geb
ich
aus,
schenk
ich
dir
No
sé
llorar
Ich
kann
nicht
weinen
Ni
en
la
vida
deseo
triunfar
Noch
im
Leben
wünsch
ich
zu
triumphieren
No
tengo
norte
Ich
habe
keine
Richtung
No
tengo
guía
Ich
habe
keinen
Führer
Para
mí
todo
es
igual
Für
mich
ist
alles
gleich
No
tengo
norte
Ich
habe
keine
Richtung
No
tengo
guía
Ich
habe
keinen
Führer
Para
mí
todo
es
igual.
Für
mich
ist
alles
gleich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivo Pelay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.