Julio Jaramillo - La Duda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julio Jaramillo - La Duda




La Duda
Doubt
Yo te adoraba alma mía
I adored you, my soul,
Con delirante pasión,
With delirious passion,
Fuiste mi todo y mi guía,
You were my everything and my guide,
Dueña de mi corazón.
Owner of my heart.
No habría en el mundo quién fuera
There would be no one in the world who was
Más noble y más buena
More noble and more good
Que para
Than you for me
No habría en el mundo quién fuera
There would be no one in the world who was
Más noble y más buena
More noble and more good
Que para
Than you for me
Pero llegó la duda
But doubt came
Y el fantasma de los celos
And the ghost of jealousy
Llenando de amargura
Filling with bitterness
Nuestro idilio de ilusión.
Our idyll of illusion.
Y se llegó la noche
And the night came
Del terrible desconsuelo
Of terrible despair
Llevando a nuestras almas
Taking in our souls
A la cruél separación.
To cruel separation.
En quedó la noche gris
In me the gray night remained
De la desesperanza cruel,
Of cruel despair,
Cubriendo la infinita
Covering the infinite
Nostalgia del ayer.
Nostalgia of yesterday.
En quedó la noche gris
In me the gray night remained
De la desesperanza cruel,
Of cruel despair,
Cubriendo la infinita
Covering the infinite
Nostalgia del ayer.
Nostalgia of yesterday.
No me dejes alma mía
Do not leave me, my soul,
Dueña de mi vida
Owner of my life,
Tengo el alma herida
I have a wounded soul
Con el sufrimiento
With the suffering
Que me da el tormento
That gives me the torment
De tu corazón.
Of your heart.
Y de hinojos a tus plantas
And on my knees at your feet
Vengo a suplicarte
I come to beg you
Déjame adorarte
Let me adore you
No me desconsueles
Do not dismay me
Ya no te conmueve mi desolación.
My desolation no longer moves you.
No me dejes alma mía
Do not leave me, my soul,
Dueña de mi vida,
Owner of my life,
Que tengo el alma herida,
That I have a wounded soul,
Mi sino es el sufrir.
My destiny is to suffer.
Y de hinojos a tus plantas
And on my knees at your feet
Vengo a suplicarte
I come to beg you
Me dejes adorarte;
Let me adore you;
Para después morir.
Then to die.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.