Текст и перевод песни Julio Jaramillo - Mala Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuánta
soledad
en
mi
corazón
Сколько
одиночества
в
моем
сердце
Cuánta
decepción
en
mi
alma
Сколько
разочарования
в
моей
душе
Solo
por
creer,
solo
en
ti,
mujer
Только
потому,
что
поверил,
только
тебе,
женщина
Solo
por
creerte
buena
Только
потому,
что
поверил,
что
ты
добра
Con
ilusión,
todo
mi
amor,
mi
vida
entera
С
иллюзией,
вся
моя
любовь,
вся
моя
жизнь
Todo
mi
amor
lo
daba
yo
por
vez
primera
Всю
свою
любовь
я
дарил
впервые
Pero
ya
lo
ves,
todo
terminó
Но
ты
видела,
что
это
закончилось
Solo
por
ser
tú,
mala
mujer
Только
из-за
того,
что
ты,
злая
женщина
No
vayas
a
volver
Не
возвращайся
En
busca
de
mi
amor
В
поисках
моей
любви
No
me
hagas
recordar
Не
заставляй
меня
вспоминать
Lo
que
no
pudo
ser
То,
что
не
могло
быть
Quizá
mi
corazón
Возможно,
мое
сердце
Preguntará
si
es
que
es
verdad
Спросит,
правда
ли
Que
nunca
más
regresarás
Что
ты
больше
никогда
не
вернешься
Porque
él
te
extraña
más
que
yo
Потому
что
он
скучает
по
тебе
больше,
чем
я
Y
yo
le
mentiré
И
я
совру
No
le
diré
que
fuiste
infiel
Не
скажу,
что
ты
была
неверна
No
quiero
que
él
llegue
a
saber
Не
хочу,
чтобы
он
узнал
Cómo
eres
tú,
mala
mujer
Какая
ты,
злая
женщина
Cuánta
soledad
en
mi
corazón
Сколько
одиночества
в
моем
сердце
Cuánta
decepción
en
mi
alma
Сколько
разочарования
в
моей
душе
Solo
por
creer,
solo
en
ti,
mujer
Только
потому,
что
поверил,
только
тебе,
женщина
Solo
por
creerte
buena
Только
потому,
что
поверил,
что
ты
добра
Con
ilusión,
todo
mi
amor,
mi
vida
entera
С
иллюзией,
вся
моя
любовь,
вся
моя
жизнь
Todo
mi
amor
lo
daba
yo
por
vez
primera
Всю
свою
любовь
я
дарил
впервые
Pero
ya
lo
ves,
todo
terminó
Но
ты
видела,
что
это
закончилось
Solo
por
ser
tú,
mala
mujer
Только
из-за
того,
что
ты,
злая
женщина
No
vayas
a
volver
Не
возвращайся
En
busca
de
mi
amor
В
поисках
моей
любви
No
me
hagas
recordar
Не
заставляй
меня
вспоминать
Lo
que
no
pudo
ser
То,
что
не
могло
быть
Quizá
mi
corazón
Возможно,
мое
сердце
Preguntará
si
es
que
es
verdad
Спросит,
правда
ли
Que
nunca
más
regresarás
Что
ты
больше
никогда
не
вернешься
Porque
él
te
extraña
más
que
yo
Потому
что
он
скучает
по
тебе
больше,
чем
я
Y
yo
le
mentiré
И
я
совру
No
le
diré
que
fuiste
infiel
Не
скажу,
что
ты
была
неверна
No
quiero
que
él
llegue
a
saber
Не
хочу,
чтобы
он
узнал
Cómo
eres
tú,
mala
mujer
Какая
ты,
злая
женщина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Jaramillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.