Текст и перевод песни Julio Jaramillo - Mi Primer Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primer Amor
Моя первая любовь
Fueron
por
demás
los
ruegos
Напрасны
были
мольбы,
Que
yo
con
pasion
te
dí,
Что
я
со
страстью
тебе
излил,
Expresandote
el
profundo
anhelo
de
mi
corazón,
Выражая
тебе
глубокое
томление
моего
сердца,
Ruegos
para
que
te
quedes
Мольбы
о
том,
чтобы
ты
осталась
Y
que
no
te
alejes
dejandome
aqui,
И
не
уходила,
оставляя
меня
здесь,
Nada
quisiste
escucharme
Ничего
ты
не
хотела
слышать,
Querias
matarme
en
la
soledad,
Хотела
убить
меня
в
одиночестве,
Ahora
que
todo
ha
pasado
Теперь,
когда
все
прошло,
Si
te
arrepentiste
no
pienses
volver.
Если
ты
раскаялась,
не
думай
возвращаться.
Dondequiera
que
te
encuentres
Где
бы
ты
ни
была,
Yo
sé
que
sufriendo
por
mí
estarás,
Я
знаю,
что
будешь
страдать
по
мне,
Otro
amor
tan
puro
y
limpio
Другой
любви
такой
чистой
и
светлой
Jamas
en
la
vida
como
el
mío
hallaras;
Никогда
в
жизни,
как
моя,
не
найдешь;
Despues
mujer,
de
haber
sufrido
tanto,
После,
женщина,
стольких
страданий,
Encontrarás
dificil
Тебе
будет
трудно
Nido
en
mi
corazón
Найти
приют
в
моем
сердце.
Encontrarás
dificil
Тебе
будет
трудно
Nido
en
mi
corazón
Найти
приют
в
моем
сердце.
Los
placeres
en
la
vida
Удовольствия
в
жизни
Hacen
que
olvide
el
dolor,
Заставляют
забыть
боль,
Asi
quiero
conservar
Так
я
хочу
сохранить
La
pena
que
existe
en
mi
ser;
Печаль,
что
живет
во
мне;
Rosas
del
jardin
mas
bello,
Розы
из
самого
прекрасного
сада,
De
la
mar
las
perlas,
Жемчужины
из
моря,
Todo
te
ofrecí;
Все
я
тебе
предлагал;
Oh
mujer
por
que
pagaste
mal
О,
женщина,
почему
ты
отплатила
злом,
Arrebataste
mi
felicidad,
Украла
мое
счастье,
Siento
que
se
va
la
vida
Чувствую,
что
жизнь
уходит,
Y
la
fé
es
perdida
ante
tu
crueldad.
И
вера
потеряна
перед
твоей
жестокостью.
Dondequiera
que
te
encuentres
Где
бы
ты
ни
была,
Yo
sé
que
sufriendo
por
mí
estarás,
Я
знаю,
что
будешь
страдать
по
мне,
Otro
amor
tan
puro
y
limpio
Другой
любви
такой
чистой
и
светлой
Jamas
en
la
vida
como
el
mío
hallaras;
Никогда
в
жизни,
как
моя,
не
найдешь;
Despues
mujer,
de
haber
sufrido
tanto,
После,
женщина,
стольких
страданий,
Encontrarás
dificil
Тебе
будет
трудно
Nido
en
mi
corazón
Найти
приют
в
моем
сердце.
Encontrarás
dificil
Тебе
будет
трудно
Nido
en
mi
corazón
Найти
приют
в
моем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Rubira Infante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.